Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 15:3 - Nahuatl Highland Puebla

3 Ijcuacón Jesús quinmachtij in tacaquini ica nijín nexcuitil ijcuín:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 15:3
9 Iomraidhean Croise  

Ta, xiyacan achto tech ne campa pueblojuani de Israel campa in tagayot nemij queme ichcame ixcuamoyautocque.


Huan Jesús quinnextiliaya ica miác tataman nexcuitilme huan quiniliaya ijcuín: ―Xiquitacan, se tonal quisac se tagat para quitepehuas in tatoc de trigojtet.


Xiyacan huan xicyecajsicamatican toni quijtosnequi nijín tajtol de Tajtoltzin de Dios: “Nicnequi xiteyolicnelican huan amo nicnequi sayó xinechtayocolican tapialme para ica nannechmohuistilisque”. Nejuatzin amo nihuala niquintemoco naquen mopohuaj yolchipauque. Ta, sayó niquintemoco tajtacolejque para ma yejuan ma moyolnemilican den nintajtacoluan.


Ica ya nojón in tamatinime fariseos huan in tanextiliani den tanahuatil de Moisés, yejuan nojonques quitejtenehuayaj Jesús huan quijtoayaj ijcuín: ―Nijín tagat Jesús quinselía huan ninuan tacuaquij nochi neques ten amo quitacamatinemij in tanahuatilme de Dios.


―Ma tiquijtocan que senme de namejuan quipiaya macuilpoal ichcame huan senme de ne ichcame polihuic. ¿Cox amo in tapixque quincahuac ne cuouta in ocsequin nahuipoal huan caxtolonahuin ichcame huan yohui quitemoa hasta cajsis ne ichcatzin ten polihuic? Pues quema.


Huan ijcón in Jesús ocsepa cojpacatajtoltij ijcuín: ―Tejua Simón, de titeconeu de Jonás, ¿xe tinechyoltasojta? Huan in Pedro quinanquilij ijcuín: ―Quema, Notecotzin, tejuatzin cuali ticmatoc ya que nimitzyoltasojta. Huan ijcón in Jesús ocsepa quilij ijcuín: ―Como melau tinechyoltasojta, nicnequi que xiquinyecpixtinemi nijín notaneltocacahuan ijcón queme in tapixque quinyecpixtinemi niichcahuan.


Huan cuac in tiopan huehuentzitzin quicacque ya nochi nijín tajtolme, ijcuacón yejuan quihueyimohuistilijque Totajtzin Dios. Huan de ompa quilijque Pablo ijcuín: ―Xiquita san, tocniu, ongac míac miles de tagayot judíos ten tacuautamatque ya ihuan Cristo. Huan nochi yejuan quijtoaj que monequi ma se quitacamatinemi in tanahuatil de Moisés


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan