Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ibrani 2:7 - Alkitab Versi Borneo

7 Engkau telah menjadikannya rendah sedikit daripada malaikat; Engkau memahkotakannya dengan kemuliaan dan kehormatan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

7 Maka angkau tŭlah mŭnjadikan dia itu rŭndah sŭdikit deripada mŭliekat mŭliekat; angkau mahkotai dia dŭngan kamuliaan dan hormat, sŭrta mŭnjadikan dia pŭmrentah atas sagala pŭrbuatan tanganmu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

7 Untuk seketika Engkau menjadikan manusia lebih rendah daripada malaikat; Engkau mengurniai manusia kemuliaan dan kehormatan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

7 Untuk seketika Engkau menjadikan manusia lebih rendah daripada malaikat; Engkau mengurniai manusia kemuliaan dan kehormatan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ibrani 2:7
7 Iomraidhean Croise  

Engkau telah menjadikannya rendah sedikit daripada Yang Ilahi dan memahkotakannya dengan kemuliaan dan kehormatan.


Engkau telah memberinya kekuasaan atas seluruh ciptaan-Mu; Engkau telah menaklukkan segala sesuatu di bawah kakinya:


tetapi kemuliaan, kehormatan dan kesejahteraan akan dicurahkan kepada setiap orang yang berbuat baik: mula-mula orang Yahudi, kemudian orang Yunani juga.


Bagi mereka yang terus berbuat baik dengan sabar demi mendapatkan kemuliaan, kehormatan dan keabadian, Dia akan memberikan hidup yang kekal;


Penghormatan dan kemuliaan selama-lamanya kepada Raja segala zaman, Allah yang kekal, yang tidak dapat dilihat, dan yang esa. Amin.


Tetapi kita melihat Yesus, yang dijadikan rendah sedikit daripada malaikat, dimahkotakan dengan kemuliaan dan kehormatan kerana telah menderita kematian; supaya Dia, dengan kasih kurnia Allah, mengalami kematian untuk setiap manusia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan