Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 16:2 - Alkitab Versi Borneo

2 Lalu bertanyalah raja kepada Ziba, “Apakah maknanya dengan semua ini?” Jawab Ziba, “Keldai ini untuk ditunggangi oleh keluarga raja, roti dan buah-buahan musim panas ini untuk dimakan oleh anak-anak muda itu, dan air anggur ini untuk diminum oleh orang yang keletihan di gurun.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

2 Raja Daud bertanya kepadanya, “Untuk apakah semua ini?” Ziba menjawab, “Keldai-keldai ini untuk tunggangan keluarga tuanku; roti dan buah-buahan ini untuk hamba-hamba tuanku, dan wain ini untuk minuman mereka apabila letih di padang gurun kelak.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

2 Raja Daud bertanya kepadanya, “Untuk apakah semua ini?” Ziba menjawab, “Keldai-keldai ini untuk tunggangan keluarga tuanku; roti dan buah-buahan ini untuk hamba-hamba tuanku, dan wain ini untuk minuman mereka apabila letih di padang gurun kelak.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 16:2
13 Iomraidhean Croise  

Bertanyalah Abimelekh kepada Abraham, “Apakah maksudmu mengasingkan tujuh ekor anak domba betina ini?”


Bertanyalah Esau, “Apakah maksudmu dengan semua rombongan yang kutemui tadi?” Jawab Yakub, “Supaya tuanku berkenan kepada hamba.”


Sesudah itu, Absalom menyiapkan bagi dirinya sebuah rata dengan kuda serta lima puluh orang yang berlari di hadapannya.


Seluruh penduduk negeri menangis dengan suara nyaring ketika seluruh rombongan itu berlalu. Raja dan seluruh rombongannya menyeberangi Sungai Kidron untuk menuju jalan ke gurun.


madu, dadih, domba dan keju daripada lembu untuk dimakan oleh Daud serta rakyat yang menyertainya, kerana kata mereka, “Rakyat tentunya berasa lapar, lelah dan haus di gurun.”


Jawabnya, “Ya Tuanku Raja, hambamu ini telah diperdaya oleh Ziba. Kerana hambamu ini tempang, hamba berkata, ‘Pakaikan pelana pada seekor keldai bagiku. Aku akan menungganginya dan pergi bersama-sama raja.’


Kalau orang sebangsa denganmu berkata kepadamu, ‘Tidakkah engkau mahu memberitahu kami apa ertinya ini?’


Yair mempunyai tiga puluh orang anak lelaki, yang menunggang tiga puluh ekor keldai, dan di Tanah Gilead, mereka mempunyai tiga puluh buah kota, yang sampai sekarang dipanggil Hawot-Yair.


Nyanyikanlah wahai kamu, yang menunggang keldai putih, kamu yang duduk di atas ambal, dan kamu yang berjalan di jalan itu!


Kemudian seorang daripada anggota pasukan itu berkata, “Ayah tuan sungguh-sungguh telah mengucapkan sumpahan atas rakyat dengan berkata, ‘Terkutuklah orang yang makan makanan apa-apa pun pada hari ini.’ Itulah sebabnya pasukan menjadi letih lesu.”


Biarlah pemberian ini, yang dibawa hambamu bagi tuanku, diberikan kepada orang muda yang mengiringi tuanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan