Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 6:10 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

10 tobecume þin rice. Gewurðe þin gewille. on eorðan swa swa on heofenan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 6:10
44 Iomraidhean Croise  

Witodlice swa hwylc swa wercð mines fader willan þe on heofene is. he ys min broðer ⁊min swustor ⁊min moder.


Soðlice ich segge eow sume synd her standende þe deað ne onberiað. ær hyo seoð mannes sune cumende on hys fæder riche.


Eft oðre siðe he ferde ⁊hine gebæd ⁊cwæð. Min fader gyf þes calic ne mage witen buton ic hine drinke. gewurðe þin wille.


⁊cwæð. Doð deadbote. soðlice geneolaceð heofone riche.


Seoððan ongan se hælend bodian ⁊cweðen. doð deadbote soðlice heofene rice geneahlæcheð.


Ne gæð ælch þara on heofene riche þe cwyð to me drihten drihten. ac se þe wyrcð mines fæder willen þe on heofene ys. se gæð on heofene riche.


sy bletsed þæt rice þe com ures fæder dauiðes osanna on hehnyssen.


Soðlice se þe deð godes willen se is min moder ⁊min broðer ⁊mine swustren.


Þa hyo þis gehyrden þa geehte he sum bispell. forþam þe he wæs neoh ierusalem ⁊forþan þe hyo wenden þæt rædlice godes rice geswuteled wære.


⁊cwæðen. Gebletsod syo se kyng þe com on drihtenes name. syb sy on heofene ⁊wuldor on heahnysse.


⁊cwæð. Fader gyf þu wilt; afyr þisne calic fram me þeahhwæðere ne gewurðe min wille ac þin.


Ða cwæð se hælend to heom. Min mete ys þæt ic werche þas willen þe me sende. þæt ic fulfremie me hys werces.


Þis ys mines fæder willan þe me sente. þæt ælch þe þonne sune gesihð ⁊on hine gelefd hæbbe eche lyf ⁊ic hyne awecche on þam ytemestan daige.


gyf hwa wile don hys willan. he gecnawð be þare lare hwæðer he syo of gode. hwæðer þe ic be me selfe spræce.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan