Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 5:29 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

29 Gyf þin swiðre eage þe aswikie. aholeke hit ut ⁊awerp hit fram þe. Soðlice þe is betere þæt an þinre lime forwurðe. þonne eall þin lichame. syo on helle gesent.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 5:29
22 Iomraidhean Croise  

⁊ne ondrædon ge þa þe owre lichamen ofsleað. ne mugen hyo soðlice þa sawle ofslean. ac ondrædeð ma þanne þe maig sawle ⁊lichamen fordon on helle.


⁊eadig ys se þe ne swicð on me.


hwæt fremað anigen men. þah he ealne middaneard gestrynieð gif he his sawle forwyrð þolieð. Oððe hwilc gewrixl sylð. se man for his sawle.


þahhwæðere. þæt we hi ne Note: MS. hine, with ne added above. unrotsige. ga to þare sæ ⁊werp þinne angel ut ⁊nym þanne æreste fisc ⁊his muð geopene. þu finst ænne penig on him. nym þanne ⁊syle for me ⁊for þe.


soðlice synd belistnode þe of heore moder innoðe cumað ⁊eft synd belistnode þe hye sylfe belistnodon for heofonum rice. undernime se þe undernymen mæg.


Wa eow bokeres ⁊farisei liceteras forþam. ge befareð sæ ⁊eorðan þt ge don ænne ealðeodigene ⁊þanne he gewurðin beoð ge gedoð hine helle bearn. twifealdlicor þanne eow.


Eale ge næddra ⁊neddrena kyn. hwi fleo ge fram helle dome.


Ic segge eow soðlice. þt ælch þe yrseð his breðer byeð domes scyldig. Soðlice se ðe saigð his breðer þu aworðene. he beoð geþeahte scyldig. Se þe saigð þu stunta. he byoð sceldig helle feres.


And gyf þin swiðre hand þe aswike. acerf hyo of ⁊awerp hyo fram þe. Witodlice þe is betere þæt an þinre lima forwurðe. þanne all þin lichama fare to helle.


Hwæt fremed men þeah he ealne middeneard gestreonig ⁊do his sawle forwurðe.


Ic eow atewige hwane ge ondræden. adredeð þane þe anweald hæfð. seððan he ofslehð; on hellen asenden; þus ich eow segge; adredeð þane.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan