Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 4:3 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

3 And þa geneahleahte se costnigend ⁊cwæð. Gyf þu godes sune syo. cwæð þæt þas stanes syen to hlafe gewordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 4:3
34 Iomraidhean Croise  

Soðlice þa þe on þam scype wæron comen ⁊to him gebædon ⁊þus cwæðen. Soðlice þu ert godes sune.


Ða andswerede hym petrus. Þu eart þas lefiendes godes sunu.


Se hælend swigede. Þa. se ealdor þare sacerda cwæð. Ic hælsige þe þurh þanne lifiende god þæt þu segge us gyf þu ert crist godes sune.


And soðlice þa com stefne of hefene ⁊þus cwæð. Her is min se gecorene sune on þam me gelicode.


Her ys godspelles angin hælendes cristes godes sune.


⁊unclæne gastes hæfden. Ða hyo hyne geseagen hyo toforan hym astrehten. þus cweðende clepeden. þu ert godes sune.


⁊mycelere stefne remde ⁊þus cwæð. Eale mære hælend godes sune. hwæt is me ⁊þe. ic hælsige þe þurh god þt þu me ne ðreage.


Ða andswerede hyre se ængel. Se halge gast on þe bekymd ⁊þas heagestan mihte þe oferscædeð ⁊for þan þt halig þe of þe akenned byð; byð godes sune genemned.


Ða cwæðen hyo ealle ert þu godes sune; Ða cwæð he. ge seggeð þæt ich eom.


Þa cwæð se deofel hym to. gyf þu syo godes sunu. sæge þisen stanen þæt he to hlafe gewurðe.


Þa ferden þa deofle of manegen hremende ⁊cweðende. Sodes þu eart godes sune ⁊he ne geþafede þæt hye any þing spræcen. for þan he hyo wisten þæt he crist wæs.


Ða lædde he hyne on Ierusalem ⁊gesette hine ofer þas temples ricg ⁊hym to cwæð. Gyf þu syo godes sunu asend þe heonen nyder.


⁊ic geseah ⁊gewytnesse kydde þt þes is godes sune.


Hym answerede þa nathanael ænd þus cwæð. Rabbi þu eart godes sune. ænd þu eart israele kyng.


Witoðliche þas þing synden awritan þt ge gelyfen. þt se hælend is crist godes sunu ⁊þæt ge hæbbeð eche lyf; þanne ge lyfað on hys naman.


Ða se hælend gehyrde þæt hyo hine drifen ut. Þa cwæð he to hym. þa he hine gemette. Gelefst þu on godes sunu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan