Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 26:24 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

24 Witodlice mannes sune ferð swa hyt awriten ys be hym. wa þam men þurh þane þe byð mannes sune belæwed. Betere wære þam men þt he næfre nære akenned.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 26:24
34 Iomraidhean Croise  

Wa þissen middenearde þurh swikedomes. Neod ys þæt swicdomes cumen þeahhwæðere wa þam men. þe swikedom þurh hine cymð.


Ða sægde se hælend heom. ealle ge wurðeð geuntreowsede on me on þisse nyhte. Hyt is awriten. ðurh þas heordes slege beoð se heord todræfeð.


hu magen beon gefylde þa halgen gewrite. þe be me awritene synde. forðan þus hit byrað to beonne.


Þæt eall is geworden þæt þare witegena halgane writ syen gefellede. Ða flugen ealle þa leorningcnihtes ⁊forleten hine.


Ænd witodlice mannes sune gað swa be hym awriten is. Wa þam men þurh þane þe mannes sune beoð geseald. betere hym wære þt se man akenned nære.


Ða saigde he heom andsweriende. Helias ealle þing edniwieð þanne he cymð. Swa beo mannes sune awriten is. þt he feole þolie ⁊sie oferhuged.


⁊witodlice manne (sic) sune gæð æfter þam þe him forstihteð wæs. Ðeahhwæðere wa þam men þe he þurh geseald beoð.


⁊he quoth to heom þt þus is awriten ⁊þus gebyrede crist þolian ⁊þe þridden daige of deaðe arisen.


Þa ic wæs mid heom ic heold hyo on þinan namen. ic heold þa þe þu me sealdest ⁊ne forwarð here nan buton forspillednysse bearn. þæt þæt halige writ syo gefylled.


Ða cwæðen hye heom betweonan; ne slite we hyo. ac uten hleoten. hwilces eowres hye syo. þæt þæt halige gewrit. sye gefelleð. Þe þus cwæð. hyo todældon eom mine reaf ⁊ofer mine reaf hye wurpen hlote. Witodlice þus didan þa cempan.


Æfter þison þa se hælend wiste þæt ealle þing wæren geendode. þæt þæt halige writ wære gefylled. þa cwæð he me þyrst.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan