Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 24:44 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

44 ⁊forþan beon ge. gearewe. forþam þe mannes sune wile cumen on þare tyde þe ge nyten.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 24:44
11 Iomraidhean Croise  

Witodlice swa swa liht ferð fram eastdæle ⁊ætyð oð wæstdæl swa byð mannes sune tocyme.


Wakieð witodlice forþan þe ge nyton on hwilcere tyde eower hlaford cuman wile.


Witoð þt gyf þas hyrdes ealdor wiste on hwilcere tyde se þeof toward wære witodlice he wolde wakian ⁊nolde geþafian þt man his hus underdulfe.


Witodlice þa hyo ferden ⁊wolden byggen. þa com se bredgume ⁊þa þe gearewe wæron eode in mid þam bridgume to þam giftan ⁊syo duru wæs beloken.


Witodlice wakiað. forþan þe ge nyten ne þanne daig ne þa tide.


Witeð þæt gyf se hyrdes hlaford wiste hwanne se þeof cumen wolde. witodlice he wacode ⁊ge ne þafede (sic) þæt man his hus underdulfe.


Ænd beoð ge ware forþamþe mannes sune kymð þare tyde þe ge ne wenað.


wakieð on ælcere tide ⁊biddað þt ge wurðe syn. þt ge þas towearde þing forflean ⁊standen beforan mannes sune.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan