6 Ða on Herodes gebyrddayge. tumbede þær herodiadisse dohtor beforem hym ⁊hit likede herode.
Soðlice herodes nam Iohannem ⁊geband hine ⁊sette on cwarterne. for þam wife herodiade philippus his broðor.
Ða behet he mid aþe hire to gyfene swa hwæt swa hyo hine bæde.
⁊cwæðen. Lareow Moyses sæde gif hwa dead syo ⁊barn næbbe. þt his broðer nymed hys wif ⁊streoned him bærn.
Ænd þa gehyrde herodes se kyng þt. Soðlice his name wæs swutel geworðen ⁊he cwæð. Witodlice johannes se fulluhtere of deaðe aras ⁊on him synd for þan manege geworht
Soðlice herodes sende ⁊het iohanne gebinden on cwarterne. for herodiadiscan his broðer lafe philippus for þan þe he nam hyo.
Ða swerde herodias ymbe hine ⁊wolde hine ofslean ⁊hyo ne mihte.
⁊he heom. bæd ⁊cwæð. Lokiað ⁊warniað fram farisea ⁊herodes hæfe.
On þam daige him geneohlacten sume farisei ⁊him saigdon. Far ⁊ga heonon. forþam þe herodes þe wile ofslean.
Ða oferhugede herodes hine mid hys hyrde ⁊bisemerede hine gescridne mid hwiten reafe ⁊hine agensente to pilaten.
⁊þa he gecneow þt he wæs of herodes anwealde. he hine agensende to herode. he wæs on þam dagen on ierusalem.
Soðlice þam fiftendan geare þas caiseres anwealdes tyberij. beginnenden þam pontiscen pilate iudea þeode. foerðan dæles rice galilee herode. philippe hys broder. feorðan dæles rice iturie ⁊þas riche traconitidis ⁊lisania abiline feorðan dæles rica.
Herodes se feorðan dæles rica þa he wæs fram him geþread. be þare herodiscan his broder wife ⁊be eallen yfelen þe herodes dyde.
⁊iohann chuzan wif herodes gerefen; ⁊susanna ⁊manega oþre þe him of hyra spede þenedon.