Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 2:25 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

25 Ða saide he heom. ne rædde ge næfre hwæt dyde dauid. þa hym hingrede ⁊þa þe mid hym wæren.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 2:25
11 Iomraidhean Croise  

Ða andswerede he heom. ne ræde ge se þe on fruman worhte. he worhte wepman ænd wimman.


⁊cwæðen. geherst þu hwæt þas cweðeð. þa cwæð he. witodlice ne rædden ge næfre þa fulfremedesten lof of chyldren ⁊of sacerda muðe.


Ða cwæð se hælend ne redde ge næfre on gewriten. Se stan þe þa tymbrienden awurpen. ys geworðen on þare hyrnan heafde. Ðys is fram drihtene geworðen ⁊hit is wunderlich on eowre Note: over an erasure. eagen.


Ne rede ge be deadere manne ariste. þt eow fram gode gesaigd wæs.


⁊þa þa he feste feortig dæges ⁊feortig nihta. þa ongan hym syððan hingrian.


Eornestlice seofe broðre wæren ⁊se areste þa nam wif ⁊warð dead. ne læfden sæde.


Be þam deaðen þæt hyo arised ne ræde ge on moyseses boc. hu god to heom cwæð. ofer þanne gorstbeam. Ic eom abrahames god ⁊ysaces god ⁊Iacobes god.


þa cwæðen þa pharisej to him. Loce nu hwæt þine leorningcnihtes doð. þt heom alefeð næs on restedagen.


hu he inne godes huse eode under abiathar þare sacerde ealdre ⁊he ætt of þa offrungehlafes. þe hym ne alyfde neren to ætenne. buten sacerden ane ⁊he sealde þam þe mid hym wæren.


Ða cwæð he to him. hwæt is gewriten on þare lage. hu ræstdst (sic) þu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan