Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 9:26 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

26 Se þe me ⁊mine spæce forsihð. þanne mannes sune forsihð þane He kemð on his magenþrimnesse ⁊his fader ⁊halgra ængle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 9:26
30 Iomraidhean Croise  

witodlice mannes sunu ys to cumene on his fæder wuldre mid hys ænglen ⁊þanne agelt he æighwilcan be his agenen mede.


Witodlice þanne mannes sune kymð on hys mægenþrimme ⁊ealle ængles mid hym. þanne syt he ofer his mægenþrimmes setel.


Ða cwæð se hælend him to. þæt þu sagdest. Soð ic eow segge. æfter þisen ge geseoð mannes barn sittende on þa swiðren healfe godes magenþrymnysse ⁊cumendne on heofenes wolcnen.


Soðlice se þe me forsihð ⁊mine word on þisre unrihthameðen ⁊synfullen cneorysse. þane mannes sune forsihð. þanne he cemð on his fader wulder mid his halgen ænglen.


Hyo lufedon manne wuldor; swiðere þanne godes wuldor.


Hu mage ge gelyfan þe eow betwenen wuldor. underfoð ⁊ne seceð þæt wuldor þe ys fram gode sylfen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan