Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 9:11 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

11 Ða þa manige þæt wisten þa felgeden hyo hym; þa onfeng he hyo ⁊spræc to heom be godes rice ⁊þa he gehælde þa læcnunge beþorten.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 9:11
21 Iomraidhean Croise  

Se hælend soðlice þæt wiste ⁊ferde þanon ⁊hym fylgde mycele mænigeo ⁊he helde hyo ealle.


⁊þa he þanen ferde. he geseah mycele menigeo ⁊he heom gemiltsede ⁊gehælde þa untruman.


hwæðer þare tweire dyde þas fæder willen. Ða cwæden hyo se æftrere. Ða cwæð se hælend to heom. Soð ich eow segge þt manfulle ⁊þa myltystran gað beforen eow on godes riche.


forþan ic segge eow. þæt eow beoð ætbroiden godes rice ⁊beoð geseald þare þeode þe hyo earnieð.


Hyngriende he mid gode gefelde ⁊þa oformode ydele forlet.


Ða andswerede se hælend ⁊cwæð to heom. Ne beþurfen læches þa þe hale synde. ac þa þe unhæle hæbbeð.


Syððon wæs geworðen þæt he ferde þurh þa ceastren ⁊þa ceastle godes rice predikende ⁊bodiende ⁊hyo twelf mide.


Ða cwæð he eow is geseald þt ge witen godes rices geryne ⁊oðren on bispellen þaet hyo geseonde ne geseagen ⁊gehyrende ne ongeoton.


Ða cyððan hym þa apostles swa hwæt swa hyo dyden. Þa nam he hyo ⁊ferde onsunder on weste stowe syo is bethsaida.


Þa gewat se daig forð ⁊hyo twelfe nehlacte hym ⁊sæden to hym. Læt þas manige þæt hyo faran on þas castelles ⁊on þas tunas þe her abuton sinde ⁊heom mete finden. forþam we sinde her on westene stowe.


⁊he senð hy to bodienne godes rice ⁊untrume gehælen.


Ða cwæð se hælend to heom. Min mete ys þæt ic werche þas willen þe me sende. þæt ic fulfremie me hys werces.


Eall þæt se fæder me syllð cymð to me ⁊ic ne werpe ut þone þe to me cymð;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan