Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 8:54 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

54 Ða nam he hire hand ⁊cwæð. Mæden þe ic segge aris.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 8:54
15 Iomraidhean Croise  

⁊he þa menigeo utdraf. he geode in ⁊nam hire hand ⁊þt mægden aras.


⁊geneahlacende he hyo up ahof hire handa gegripenre ⁊hrædlice se feofer hi forlet ⁊hyo þenode him.


⁊þa ætran he þas blinden hand end lædde hine buton þa wic ⁊spætte on his eagen ⁊his hand on asette ⁊hine axode. hwæder he aht geseage.


Ða nam se hælend his hand ⁊hine up ahof ⁊he aras þa.


Ænd þa he to þan huse com; ne let he nenne mid him ingan buton petrum ⁊Iohannem ⁊Iacobum ⁊þas mædenes fæder ⁊hire moder.


þa tælden hyo hine ⁊wiston þæt hyo deað wes.


Ða gehwarp hire gast agen ⁊hyo sona aras ⁊he het hire syllan æten.


Ða he þas þing saigde; he cleopede michelre stefne. Lazarus cum ut.


Swa swa se fæder awecð. þa deden ⁊gelyffæst. swa eac se sune. geliffæst þa þe he wile.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan