6 nis he her ac he aras. Beþencheð (sic) hu he spæc wið eow. þa geot þe he wæs on galilea.
Witodlice swa swa ionas wæs on þas hwæles innoðe þreo dages ⁊þreo niht. swa beoð mannes sune on eorðan heortan þreo dages ⁊þreo niht.
Seððen he ongan swutelian hys leorningcnihten þæt he wolde faran to ierusalem ⁊fele þinge þolian fram yldren ⁊bokeren ⁊ealdormannen. þara sacerda ⁊beon ofslagen ⁊þridden daige arisen.
⁊cwæðen. Hlaford we gemunen þæt se swica sæigde þa he on lyfe wæs. þæt æfter þreom dagen ic arise.
Nis he her. He aras gewislice swa swa he sæigde. Cumeð ⁊geseoð. þa stowe þe se hælend wæs on aleigd.
Þa quoth he to heom ne fortige ge na. ge seceð þane nazarenisca hælend ahangene. he aras. nis he her. her is syo stowe þær hy hine leigden.
Ða ongan he hyo læren þt mannes sune gebered feole þinge þolien ⁊beo aworpen fram ealdormannen ⁊heahsacerden ⁊bokeren ⁊beon ofslagen ⁊æfter þreom dagen arisan.
⁊cwæðen þt drihten soðlice aras ⁊symone atewede.
⁊þa hyo adredden ⁊heore andhwliten on eorðan heoldan hyo cwæðen to heom. Hwi sece ge libbendne mid deaden.
forþamþe hit gebyred þæt mannes sune fele þinge þolie ⁊beo aworpen fram ealdren mannen ⁊fram boker ⁊beon ofslagen ⁊ðridden daige arisan.
Asetteð þas spræce on eowren heorten; hit is toward þæt mannes sune syo geseald on mannes handen.