Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 22:18 - Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

18 Soðlice ic eow segge þt ich ne drinke of þises wingearde kynne ær godes rice cume.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 22:18
22 Iomraidhean Croise  

⁊ich segge þe þæt þu ert petrus ⁊ofer þisne stan ich getymbrie mine chyrcan ⁊. helle gate ne magen ongean þa.


Witodlice ic segge eow þt ic ne drinke heonenforð of þisen eorðalice wine ær þam daige þe ic drinke þt neowe mid eow on mines fæder rice.


⁊onfeng calice ⁊gode þances dyde ⁊sealde heom ⁊ealle heon ofdruncen.


Soðlice ic eow segge þt ic henen forð ne drince of þises wingeardes kynne. oððe þanne daig þanne ic hine neowe drince on godes rice.


⁊sealden him gebytered win ⁊he hit ne onfeng.


Ða sæde he heom. soðlice ic segge eow þt sume synd her wuniende. þe deað ne onberieð ær hyo geseon godes rice on mægene cuman.


Ænd þone ge þas þing geseoð witað þt godes rice is gehende.


Ic eow segge þæt ic heonenforð ne eta. ær hyt syo on godes rice gefylled.


Ic segge eow soðlice he (sic) sende sume standende þe deade ne wurðað ær hyo godes rice geseon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan