Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 4:8 - New Revised Asante Twi Bible

8 Na wɔde Isboset tiri no brɛɛ Dawid wɔ Hebron, na wɔka kyerɛɛ ɔhene sɛ: Hwɛ, wo tamfo Saulo ba Isboset a anka ɔrehwehwɛ wo aku woɔ no tiri nie, na ɛnnɛ da yi AWURADE atɔ Saulo ne n’asefoɔ so were ama me wura ɔhene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Twerɛ Kronkron

8 Na wɔde Isboset tiri no brɛɛ Dawid wɔ Hebron, na wɔka kyerɛɛ ɔhene sɛ: Hwɛ, wo tamfo Saulo ba Isboset a anka ɔrehwehwɛ wo aku woɔ no tiri nie, na ɛnnɛ da yi AWURADE atɔ Saulo ne n’asefoɔ so were ama me wura ɔhene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Akuapem Twi Nkwa Asɛm

8 Wɔde Is-Boset ti no brɛɛ Dawid wɔ Hebron, na wɔka kyerɛɛ ɔhene no se, “Wo tamfo Saulo a anka ɔrehwehwɛ wo akum wo no babarima Is-Boset ti ni. Nnɛ, Awurade ama me wo aweretɔ ho kwan atia Saulo ne nʼabusua.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Asante Twi Nkwa Asɛm

8 Wɔde Is-Boset tire no brɛɛ Dawid wɔ Hebron, na wɔka kyerɛɛ ɔhene no sɛ, “Wo ɔtamfoɔ Saulo a anka ɔrepɛ wo akum wo no babarima Is-Boset tire nie. Ɛnnɛ, Awurade ama me wo aweretɔ ho kwan atia Saulo ne nʼabusua.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

KYERƐW KRONKRON

8 Na wɔde Is-boset ti no brɛɛ Dawid wɔ Hebron na wɔka kyerɛɛ ɔhene sɛ: Hwɛ wo tamfo Saul ba Is-boset a anka ɔhwehwɛ wo akum wo no ti ni, na ɛnnɛ da yi AWURADE atɔ Saul ne n’asefo so were ama me wura ɔhene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 4:8
18 Iomraidhean Croise  

Ɛnna Sadok ba Ahimaas kaa sɛ: Ma mentu mmirika menkɔbɔ ɔhene kaseɛ pa yi, sɛ AWURADE agye no afiri n’atamfo nsam.


Na hwɛ, Kusni no bae; na Kusni no kaa sɛ: Me wura ɔhene ntie kaseɛ, sɛ AWURADE abu atɛn ama wo nnɛ, wɔn a wɔsɔre tiaa woɔ no nyinaa ho.


Na Saulo safohene Abner, Ner ba faa Saulo ba Isboset de no twa kɔɔ Mahanaim,


Onyankopɔn a ɔtɔɔ were maa me, na ɔbrɛɛ aman ase hyɛɛ m’ase,


Mede me tɛkyerɛma nso bɛka wo tenenee ho asɛm daa, ɛfiri sɛ wɔn a wɔpɛ me bɔne no ani awu, na wɔn anim agu ase.


sɛ: Sɔre fa abɔfra no ne ne na, na kɔ Israel asase so; na wɔn a na wɔhwehwɛ abɔfra no akum no no awu.


Ɔsoro ne mo ahotefoɔ ne asomafoɔ ne adiyifoɔ, momma mo bo ntɔ mo yam wɔ ne ho, ɛfiri sɛ Onyankopɔn abu no atɛn ama mo.


Na wɔde nne kɛseɛ teaa mu sɛ: Awurade Tumfoɔ, Ɔkronkronni ne Ɔnokwafoɔ, ɛnkɔsi da bɛn na woremmu atɛn, na worentɔ wɔn a wɔte asase soɔ no yɛn mogya so were?


Na Saulo too pea no, na ɔse: Mɛbɔ Dawid afam ɔfasuo ho. Na Dawid danee ne ho firii n’anim mprenu.


Na Saulo ka kyerɛɛ ne ba Yonatan ne ne nkoa nyinaa sɛ wɔnkum Dawid.


Ɛnna Saulo somaa abɔfoɔ no sɛ wɔnkɔhwɛ Dawid, na ɔse: Momfa no mfiri mpa no so mmrɛ me, na menku no.


Na Dawid dwane firii Naiot wɔ Rama, na ɔba bɛkaa no Yonatan anim sɛ: Ɛdeɛn na mayɛ? M’amumuyɛ ne sɛn, na me bɔne ne sɛn wɔ w’agya anim a enti ɔrehwehwɛ me aku me yi?


Na Dawid hunuu sɛ Saulo afiri adi rebɛhwehwɛ no aku no. Nso na Dawid wɔ Sif serɛ so wɔ Hores.


Na Dawid nnipa no ka kyerɛɛ no sɛ: Hwɛ, da a AWURADE ka kyerɛɛ wo sɛ: Hwɛ, mede wo tamfo bɛhyɛ wo nsa, na woayɛ no sɛdeɛ ɛyɛ wɔ w’ani soɔ, no nie. Ɛnna Dawid sɔre wiawiaa ne ho kɔtwaa Saulo batakari ano.


Na sɛ onipa asɔre reti wo na wahwehwɛ wo aku wo a, ɛnneɛ wɔnkyekyere me wura kra, nkwa boaa mu, AWURADE wo Nyankopɔn nkyɛn, na w’atamfo kra deɛ, wɔnto no sɛ adeɛ a ɛfiri ntɔmmoɔ mu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan