Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 19:9 - New Revised Asante Twi Bible

9 Na ɔman no nyinaa kasakasaa Israel mmusuakuo nyinaa mu sɛ: Ɔhene gyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam, na ɔyii yɛn Filistifoɔ nsam; na afei Absalom nti wadwane afiri asase yi so.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Twerɛ Kronkron

9 Na ɔman no nyinaa kasakasaa Israel mmusuakuo nyinaa mu sɛ: Ɔhene gyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam, na ɔyii yɛn Filistifoɔ nsam; na afei Absalom nti wadwane afiri asase yi so.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Akuapem Twi Nkwa Asɛm

9 Na Israel mmusuakuw no nyinaa mu, na wɔredi abooboo, gye akyinnye. Na nnipa no reka se, “Ɔhene no gyee yɛn fii atamfo a wɔyɛ Filistifo nsam, nanso Absalom taa no, pam no fii ɔman no mu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Asante Twi Nkwa Asɛm

9 Na Israel mmusuakuo no nyinaa mu, na wɔredi abooboo, gye akyinnyeɛ. Na nnipa no reka sɛ, “Ɔhene no gyee yɛn firii atamfoɔ a wɔyɛ Filistifoɔ nsam, nanso Absalom taa no so, pamoo no firii ɔman no mu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

KYERƐW KRONKRON

9 Na ɔman no nyinaa kasakasae Israel mmusuakuw nyinaa mu sɛ: Ɔhene na ogyee yɛn fii yɛn atamfo nsam, na ɔno na oyii yɛn Filistifo nsam, na afei Absalom nti waguan afi asase yi so.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 19:9
15 Iomraidhean Croise  

Ɛnna Dawid ka kyerɛɛ ne nkoa a wɔne no wɔ Yerusalem nyinaa sɛ: Monsɔre mma yɛnnwane, na Absalom ammɛku yɛn. Monyɛ ntɛm ma yɛnkɔ, na wammɛto yɛn anyɛ yɛn bɔne bi, na wamfa nkrantɛ ano ammɛbɔ kuro yi.


Na wɔyii Absalom de no too kwaeɛ mu hɔ amena kɛseɛ bi mu, na wɔboaboaa aboɔkuo kɛseɛ pa ano guu ne so. Na Israel nyinaa dwanedwane kokɔɔ wɔn ntomadan mu.


Na Absalom a yɛsraa no ngo dii yɛn soɔ no nso atɔ dɔm ano; na afei adɛn nti na motwentwɛn sɛ mobɛkɔ akɔfa ɔhene asane aba yi?


Na ɔhene sene kɔɔ Gilgal; na Kimham ne no kɔe. Na Yuda man nyinaa ne Israel man fa nso de ɔhene sene kɔe.


Woyii me firii m’amanko mu, woahwɛ me sɛ menyɛ amanaman ti. Ɔman a menni wɔn no som me.


Na Dawid kɔɔ Baal-perasim, na Dawid kunkumm wɔn hɔ, na ɔkaa sɛ: AWURADE apae m’atamfoɔ mu m’anim sɛdeɛ wɔpae nsuo mu no. Enti ɔfrɛɛ hɔ sɛ Baal-perasim.


Woyii me nnipa aperedie mu, wode me sii amanaman so ti, ɔman a mennim wɔn na ɛsom me.


Na mesee wɔn sɛ: Wɔn a wɔwɔ sika bie no, wɔnyi. Na wɔde maa me, na meto guu gya mu, na nantwie ba yi firi mu bae.


Saa na Dawid de ntɔmmoɔ ne ɔboɔ faa Filistini no soɔ, na ɔbɔɔ Filistini no kumm no, nanso na nkrantɛ biara nkura Dawid nsam.


Na Saulo kaa sɛ: Sɛ monkɔka nkyerɛ Dawid nie: Ɔhene mpɛ tiriadeɛ biara sɛ Filistifoɔ mmarima ano wedeɛ ɔha, na wɔntɔ ɔhene atamfoɔ so were. Na Saulo susuu sɛ ɔnam Filistifoɔ nsa so bɛma Dawid atɔ.


Na ɔde ne kra too ne nsam kɔkumm Filistini no, na AWURADE dii nkonim kɛse maa Israel nyinaa. Wohunui na w’ani gyeeɛ; na adɛn nti na worebɛyɛ mogya a ɛdi bem ho bɔne na woakum Dawid kwa?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan