Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 92:1 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

1 Gōd is þæt man Drihtne ­ ­ ­ ­ ­geara andette and neodlice ­ ­ ­ ­ ­his naman asinge, þone heahestan ­ ­ ­ ­ ­hæleða cynnes;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 92:1
22 Iomraidhean Croise  

Ic andette ­ ­ ­ ­ ­ecne Drihten, þæne goodan god, ­ ­ ­ ­ ­forðan ic hine gleawne wat; is his mildheortnes ­ ­ ­ ­ ­mycel to worulde.


For ðan hi mildheort mod ­ ­ ­ ­ ­mihtigan Drihtnes ealle andettan, ­ ­ ­ ­ ­and eac cweþan mycel wundur his ­ ­ ­ ­ ­ofer manna bearn.


For ðon hi mildheortnesse ­ ­ ­ ­ ­mihtigan Drihtnes ealle andettað, ­ ­ ­ ­ ­and eac sæcgeað mycel wundur hys ­ ­ ­ ­ ­manna bearnum.


Lofiað ge Drihten, ­ ­ ­ ­ ­for þon he lungre is fæstræd and fremsum ­ ­ ­ ­ ­fira æghwam; weorðiað his naman, ­ ­ ­ ­ ­for þon he wyrðe is.


Heriað Drihten, ­ ­ ­ ­ ­he is heah and good; singað him sealmas ­ ­ ­ ­ ­swiðe geneahhe and hine wlitegum ­ ­ ­ ­ ­wordum herigeað.


Blissiað, ge rihtwisan, on Godes gifum; rihte hit gerist þæt hine ealle rihtwillende emnlice herian.


“Seo ofrung lofes me licað swiðost and me eac swyðost weorþað, and on þære offrunga is se rihtwisa weg; on þære ic getæce Godes hælo eallum þam þe swa doð.”


Ic þe andette ­ ­ ­ ­ ­awa to feore on þære worulde ­ ­ ­ ­ ­ðe þu gewohtest her; forþan þu eart se gooda, ­ ­ ­ ­ ­gleaw on gesyhðe, þe þinne held curan, ­ ­ ­ ­ ­þara haligra.


Ic ðe lustum ­ ­ ­ ­ ­lace cweme, and naman þinne ­ ­ ­ ­ ­niode swylce geara andette, ­ ­ ­ ­ ­for ðon ic hine goodne wat.


Min is ætfele ­ ­ ­ ­ ­mihtigum Drihtne; good is swylce, ­ ­ ­ ­ ­þæt ic on God Drihten minne hiht sette, ­ ­ ­ ­ ­healde fæste. And ic eall þin lof ­ ­ ­ ­ ­eft asecge Sione dohtrum ­ ­ ­ ­ ­on hire sylfre durum.


Ic ærest cwæð : ­ ­ ­ ­ ­“ge synd uppe godu, ealle uphea, ­ ­ ­ ­ ­and æðele bearn.


Þu on ecnesse ­ ­ ­ ­ ­awa, Drihten, heahesta bist, ­ ­ ­ ­ ­heofonrices weard.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan