Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 7:7 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

7 Gif þu swa dest, þonne cymð swiðe mycel folc to þinum þeowdome, and þu uppastihst and hi mid þe lætst to heofonum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 7:7
13 Iomraidhean Croise  

micel and mære, ­ ­ ­ ­ ­ofer middaneard eart þu healice ­ ­ ­ ­ ­ahafen, Drihten; þu eadmodra ­ ­ ­ ­ ­ealra locast on heofonhame ­ ­ ­ ­ ­her on eorðan.


Aris, Drihten, and beseoh to me, and geseoh hu unscyldig ic eom wið þa þe min ehtað. Drihten, min God, aris to minum þinge and to minre þearfe.


Dem me, Dryhten, and do sum toscead betwuh me and unrihtwisum folce, and from facenfullum menn and unrihtwisum gefriða me,


Blissie nu Syon se munt, and fægnie Iudea cyn, for þinum domum, Drihten.


on minne geanryne, ­ ­ ­ ­ ­aris ðu, Drihten, nu, and ðu sylfa gesyhst, ­ ­ ­ ­ ­þæt ic swa dyde; þu eart mægena God, ­ ­ ­ ­ ­mihtig Drihten, and Israela God ­ ­ ­ ­ ­æghwær æt þearfe. Beheald holdlice, ­ ­ ­ ­ ­hu þu hraðe wylle geneosian ­ ­ ­ ­ ­niða bearna ealra ðeoda ­ ­ ­ ­ ­æghwær landes; ne þu hweðere on mode ­ ­ ­ ­ ­milde weorðest eallum ðe unriht ­ ­ ­ ­ ­elne wyrceað.


Wræclice syndon ­ ­ ­ ­ ­wægea gangas, þonne sæstreamas ­ ­ ­ ­ ­swiðust flowað; swa is wundorlic ­ ­ ­ ­ ­wealdend usser halig Drihten ­ ­ ­ ­ ­on heanessum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan