Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 3:7 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

7 Ac ðu, Drihten, aris and gedo me halne, for þam þu eart min God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 3:7
17 Iomraidhean Croise  

Aris, Drihten, min God, and ahefe upp þine hand ofer ða unrihtwisan, and ne forgit þone þearfan oð ende.


Ac Drihten cwyð: “for yrðum þæra wædlena and for granunge þæra þearfena ic arise, and hi sette on mine hælo; and ic do swyðe treowlice ymb hy.”


Þeah hi nu gyt wyrcen getruman and scyldridan wið me, ne byð min heorte nawuht afæred; þeah hi arisan ongean me to feohtanne, to þam Gode ic hopie þe me ær gefreode.


Aris, Drihten, and beseoh to me, and geseoh hu unscyldig ic eom wið þa þe min ehtað. Drihten, min God, aris to minum þinge and to minre þearfe.


Aris, Drihten, for hwi slæpst þu? Aris and ne drif us fram þe oð urne ende.


God heora toðas ­ ­ ­ ­ ­grame gescæneð, þa hi on muðe ­ ­ ­ ­ ­mycle habbað; tolyseð leona mægen ­ ­ ­ ­ ­lungre Drihten.


on minne geanryne, ­ ­ ­ ­ ­aris ðu, Drihten, nu, and ðu sylfa gesyhst, ­ ­ ­ ­ ­þæt ic swa dyde; þu eart mægena God, ­ ­ ­ ­ ­mihtig Drihten, and Israela God ­ ­ ­ ­ ­æghwær æt þearfe. Beheald holdlice, ­ ­ ­ ­ ­hu þu hraðe wylle geneosian ­ ­ ­ ­ ­niða bearna ealra ðeoda ­ ­ ­ ­ ­æghwær landes; ne þu hweðere on mode ­ ­ ­ ­ ­milde weorðest eallum ðe unriht ­ ­ ­ ­ ­elne wyrceað.


Gehwyrf la, Drihten, to me and alys mine sawle, and gedo me halne for ðinre mildheornesse.


Aris, Drihten, on þinum yrre, and ræs on minra feonda mearce, and geweorða þe sylfne þara. Aris, Drihten, to þinum gehate, and do swa swa þu gehete - þæt wæs, þæt þu woldest helpan unscyldegum.


For hwan awendest þu ­ ­ ­ ­ ­wuldres ansyne æfre fram us, ­ ­ ­ ­ ­eac þa swyðran hand of þinum sceate ­ ­ ­ ­ ­sylfa wið ende?


ðonne to dome ­ ­ ­ ­ ­Drihten ariseð, þæt he on eorðan do ­ ­ ­ ­ ­ealle hale þe he mildheorte ­ ­ ­ ­ ­meteð and findeð.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan