Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 25:21 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

21 Þa unsceðfullan and þa rihtwisan, þa þe begangað, coman to me, wendon þæt me sceolde cuman sum fultum and sum frofor fram þe, for þam ic symle þæs anbidode and wilnode and wende æt þe, Drihten.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 25:21
12 Iomraidhean Croise  

Dem me, Drihten, for þam ic eom unscyldig wið þas mine fynd; and ic hopige to Drihtne, and ic ne weorðe for þi geuntrumod.


[Missing from manuscript]


Þu me underfenge for minre unsceðfulnesse and me gestrangodest beforan þinre ansyne on ecnesse.


Drihten, dem folcum and dem me. Drihten, dem me æfter minum gewyrhtan, and dem me æfter minre unscæðfulnesse.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan