Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 25:2 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

2 Drihten, min God, to þe ic hopige, and ic þæs næfre ne sceamige; ne mine fynd me næfre for ðy ne bysmrian,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 25:2
32 Iomraidhean Croise  

ac ic þeah on þine mildheortnesse gelyfe. Min heorte blissað on þinre hælo,


Beheald mine sawle, ­ ­ ­ ­ ­hæleþa wealdend, for þon ic geeadmeded eom ­ ­ ­ ­ ­ungemete swiðe. Alys me fram laþum; ­ ­ ­ ­ ­hi me lungre synt ealle ofer me ­ ­ ­ ­ ­ungemete strange.


Drihten, þu eart min trymenes and min friðstow. Þu eart min alysend and min God and min gefultumend; to þe ic hopige. Þu eart min scyldere and se horn minre hælo; þu eart min fultumen.


Drihten, Drihten, min God, beseoh to me; hwi forlete þu me swa feor minre hælo?


Hy clypodon to ðe and hi wurdon for ði gehælde; hi hopedon, and hi þæs ne sceamode.


“He hopode to Drihtne, alyse he hine nu he gealp þæt he hine lufode.”


To þe ic hopige, Drihten; ne gesceamað me næfre þæs. On þinre rihtwisnesse alys me and gefriða me.


on þinum handum synd þa lenga minra tida. Alys me and gefriða me of minra feonda handum and fram þam þe min ehtað,


Onhyld to me þine earan, and efste þæt þu me gefriðie. And beo min God and min gefriðiend, and beo min friðstow, and gedo me halne,


Fandiað nu, þonne ongite ge þæt Drihten is swyðe sefte; eadig byð se wer þe to him cleopað.


And Drihten him gefultumað and hy alysð, and hy ahret æt þam synfullum, and hy gedeð hale, for þæm hy hopiað to him.


Þonne ongyte ic on þam þæt þu me lufast, gif nan minra feonda ne fægnað mines ungelimpes.


Miltsa me Drihten, ­ ­ ­ ­ ­for ðon me man tredeð, and me ealne dæg ­ ­ ­ ­ ­mid unrihte fynd onfeohtað ­ ­ ­ ­ ­þurh facensearu.


Drihten, min God, to þe ic hopige: alys me fram eallum þam þe min ehtað, and gefriða me,


Ic on þe, god Drihten, ­ ­ ­ ­ ­gearuwe gewene; ne weorðe ic on ealdre ­ ­ ­ ­ ­æfre gescended;


Ic to Drihtne cwæð: ­ ­ ­ ­ ­“Þu me dyre eart fæle fultum; ­ ­ ­ ­ ­hæbbe ic freond on him, min se gōda God, ­ ­ ­ ­ ­and ic on ðe geare hycge.”


Hu lange fyrenwyrhtan ­ ­ ­ ­ ­foldan wealdað oþþe manwyrhtan ­ ­ ­ ­ ­morðre gylpað?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan