Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 23:5 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

5 Þu gegearwodest beforan me swiðe bradne beod wið þara willan þe me hatedon. Þu gesmyredest me mid ele min heafod. Drihten, hu mære þin folc nu is: ælce dæge hit symblað.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 23:5
23 Iomraidhean Croise  

heortan manna must and windrinc ­ ­ ­ ­ ­myclum blissað. Ele andwlitan ­ ­ ­ ­ ­eac gescyrpeð and hlaf trymeð ­ ­ ­ ­ ­heortan mannes.


Ic her hælu calic ­ ­ ­ ­ ­hæbbe befangen, and naman Dryhtnes ­ ­ ­ ­ ­neode cige.


for þam þu, Drihten, eart se dæl mines yrfes and se calic minre blisse, and þu eart se þe me geedniwodest min rice.


Þonne etaþ þa þearfan and hi beoð gefyllede; and heriað þonne Drihten þa þe hine secað, and heora heortan onfoð mægene and libbað a worlda world.


Hy etað and hy gebiddað, ealle þa welegan geond þas eorþan; beforan his ansyne cumað ealle þa ðe on eorðan astigað.


Þu lufodest rihtwisnesse and hatodest unryhtwisnesse, for þam þe gesmyrede Dryhten, þin God, mid þam ele blisse ofer ealle oþre menn.


and gramlice ­ ­ ­ ­ ­be gode spræcan: “ac we þæs ne wenað, ­ ­ ­ ­ ­þæt us witig god mæge bringan to ­ ­ ­ ­ ­beod gegearwod on þisum westene ­ ­ ­ ­ ­widum and sidum,


Þonne anhorna ­ ­ ­ ­ ­ealra gelicost, min horn weorðeð ­ ­ ­ ­ ­ahafen swiðe and mine yldo beoð ­ ­ ­ ­ ­æghwær genihtsum.


And eage þin ­ ­ ­ ­ ­eac sceawode, hwær fynd mine ­ ­ ­ ­ ­fæcne wæran, and mine wergend ­ ­ ­ ­ ­wraðe gehyrde efne þin agen ­ ­ ­ ­ ­eare swylce.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan