3 Lofiað ge Drihten, for þon he lungre is fæstræd and fremsum fira æghwam; weorðiað his naman, for þon he wyrðe is.
for þon he is niðum swæs; is þin milde mod ofer manna bearn.
Ic andette ecum Drihtne, georne ðam gleawan, forðan ic hine gōdne wat; for þon he his mildheortnysse mannum cyðde, on ðysse worulde wis gestandeð.
Ic andette ecne Drihten, þæne goodan god, forðan ic hine gleawne wat; is his mildheortnes mycel to worulde.
Ic andette ecum Dryhtne þam gōdan Gode; ic hine gleawne wat; ys his mildheortnys mycel to worulde.
Gōd þu eart, Drihten, and me gōd swylce on þinum tile gelær, þæt ic teala cunne þin soðfæst weorc symble healdan.
Ic andette ecum Drihtne, for ðon he gōd is, and ic ful gearwe wat, þæt he to worulde byð wis and mildheort.
Heriað Drihten, he is heah and good; singað him sealmas swiðe geneahhe and hine wlitegum wordum herigeað.
Blissiað, ge rihtwisan, on Godes gifum; rihte hit gerist þæt hine ealle rihtwillende emnlice herian.
Ys sawl min swetes gefylled, swa seo fætte gelynd, fægeres smeoruwes; weleras mine wynnum swylce þinne naman nu ða neode heriað.