Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 103:2 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

2 Bletsige mine sawle ­ ­ ­ ­ ­bealde Dryhten ne wylt þu ofergeottul ­ ­ ­ ­ ­æfre weorðan ealra gōda ­ ­ ­ ­ ­þe he þe ær dyde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 103:2
17 Iomraidhean Croise  

Gemunað ge on mode, ­ ­ ­ ­ ­hu he mænig wundor worhte wræclice, ­ ­ ­ ­ ­wundur unlytel, and his muþes eac ­ ­ ­ ­ ­mære domas.


Godes hi forgeaton, ­ ­ ­ ­ ­þe hi of gramra ær feonda folmum ­ ­ ­ ­ ­frecne generede, þe on Egyptum ­ ­ ­ ­ ­æðele wundur


Fæderas ure ­ ­ ­ ­ ­fæste ne oncneowan ealle þa wundor ­ ­ ­ ­ ­þe ðu on Egyptum worhtest wræclice, ­ ­ ­ ­ ­wundor unlytel; næron hi gemyndige ­ ­ ­ ­ ­miltsa þinra, þa ðu him on ðære mægðe ­ ­ ­ ­ ­manige cyðdest. Hi bysmredan, ­ ­ ­ ­ ­þa hi on brad wæter on þone readan sæ ­ ­ ­ ­ ­randas bæron,


Hwæt mæg ic to gode ­ ­ ­ ­ ­gyldan Dryhtne for eallum þam gōdum ­ ­ ­ ­ ­þe he me ærur dyde?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan