Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sealm 10:9 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

9 and sætað his digollice swa swa leo det of his hole. He sætað þæt he bereafige þone earman and þæs wilnað; and þonne he hine gefangen hafað mid his gryne,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sealm 10:9
28 Iomraidhean Croise  

He sylfa gestod ­ ­ ­ ­ ­on ða swyðran hand, þær he þearfendra ­ ­ ­ ­ ­þinga teolode; he mine sawle ­ ­ ­ ­ ­swylce gehealde wið ehtendra ­ ­ ­ ­ ­egsan griman.


Ac Drihten cwyð: “for yrðum þæra wædlena and for granunge þæra þearfena ic arise, and hi sette on mine hælo; and ic do swyðe treowlice ymb hy.”


Þa on hyge þohtan, ­ ­ ­ ­ ­þæt hi ahyltan me and minne gang ­ ­ ­ ­ ­georne swylce, forhyddan oferhygde me ­ ­ ­ ­ ­inwitgyrene, wraðan wealsadan ­ ­ ­ ­ ­wundnum rapum; woldan mine fotas ­ ­ ­ ­ ­gefæstnian, settan me swyce, ­ ­ ­ ­ ­þær ic siþade.


Hy sætiað min, and sittað swa gearwe swa seo leo deð to þam þe he gefon wyle, and swa swa his hwelp byð gehyd æt þære sæte.


Eall min ban (þæt is, min mægen) cwyð: “Eala Drihten, hwa is ðin gelica, for þam þu generest þone earman of þæs strengran anwealde, and þone wædlan and þone þearfan ahredst æt þæm þe hine swencað.”


Þa synfullan teoð heora sweord and bendað heora bogan to þæm þæt hi mægon besyrian þone earman and þone wædlan, and þurhsceotan þa unscæðfullan heortan;


Þi nu mine sawle ­ ­ ­ ­ ­swiþe bysige feondas mine ­ ­ ­ ­ ­fæcne ofþryhtun, and me strange eac ­ ­ ­ ­ ­stundum ongunnon;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan