فيلِبّي 4:8 - Northern Mor N T8 وْفي الآخر، آ الخوت، كُل ما هُوَ حقّ، كُل ما هُوَ جليل، كُل ما هُوَ عادل، كُل ما هُوَ طاهر، كُل ما هُوَ لطيف، كُل ما عندو سُمعة مزيانة، إدا كانت شي فضيلة وِادا كان شي شُكر، خمّمو في هَد الشي. Faic an caibideilالترجمة المغربية القياسية8 وْفْاللّْخْرْ آ الْخُوتْ، دِّيوْهَا فْهَادْ الْأُمُورْ: ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي صْحِيحْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي كَيْسْتَاهْلْ يْتّْحْتَرْمْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي حَقّْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي نْقِي، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي نْقَدْرُو نْبْغِيوْهْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي السُّمْعَة دْيَالُه مْزْيَانَة، وْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي مْزْيَانْ وْكَيْسْتَاهْلْ يْشَكْرُوهْ النَّاسْ. Faic an caibideil |