Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فيلِبّي 4:11 - Northern Mor N T

11 ما كنقول شي هَد الشي حيت أنا محْتاج، حيت أنا تعلّمْتْ نقْتَنع بالحالة الّي أنا فيها.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

الترجمة المغربية القياسية

11 مَا كَنْݣُولْشْ هَادْشِّي حِيتْ أَنَا مْحْتَاجْ، عْلَاحْقَّاشْ تْعَلّْمْتْ نْقْنَعْ بْدَاكْشِّي اللِّي عَنْدِي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فيلِبّي 4:11
13 Iomraidhean Croise  

وْسقصاواه شي بعض من العسْكر: "وْحنايَ، شنّو خصْنا نعملو؟" وْقالّوم: "ما تظلمو حتّى واحد وْما تطيّحو شي الباطل على حتّى شي واحد وْقنعو بالخُلصة ديالكُم."


في الخدمة والتعب، في السهير بزّاف، في الجّوع والعطش، في الصيام بزّاف، في البرد والعرى.


فحال شي حزنانين وْحنايَ دائمًا فرحانين، فحال شي فُقراء وْحنايَ كنردّو بزّاف د الناس أَغْنياء، فحال إدا ما عندنا والو وْحنايَ كنملكو كُل شي.


حيت كتعرفو نعْمة رَبّنا يَسوع المسيح بلّي، واخّا كان غني، بْسبابكُم رجع فقير باش بواسطة الفقر ديالو أنتُمَ ترجعو أَغْنياء.


واللّٰه قادر يزيد لكُم كُل نعْمة باش يكون عندكُم في كُل الظروف كُل شي الّي كتحْتاجو، باش تفيطو في كُل عمل صالح،


وْكنحسب كُل شي خسارة بْسباب القيمة الأفضل باش نعرف المسيح يَسوع ربّي، الّي بْسبابو خسرْتْ كُل شي، وْراني كنحسب ديك الشي كامل زبل باش نربح المسيح،


وْحنّيتو على الحبّاسة، وْملّي ادّاو منكُم الخيرات ديالكُم، قبلْتو هَد الشي فرْحانين حيت عارفين بلّي عندكُم مال أفضل وْدايم في السما.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan