Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فيلِبّي 3:17 - Northern Mor N T

17 آ الخوت، كونو متمتّلين بيَّ، ولاحظو هَدوك الّي كيمشيو حسب المتال الّي عْطيناه لكُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

الترجمة المغربية القياسية

17 آ خُوتِي، كُونُو كُلّْكُمْ بْحَالِي، وْتْعَلّْمُو مْزْيَانْ مْنْ النَّاسْ اللِّي كَيْعِيشُو عْلَى حْسَابْ الطَّرِيقَة اللِّي وْرِّينَاهُمْ يْعِيشُو بِيهَا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فيلِبّي 3:17
15 Iomraidhean Croise  

وْكنطلب منكُم، آ الخوت، تحضيو راسكُم من الّي كيعملو المدابزات والعترات، وْكيضادّو على التعْليم الّي تعلّمْتوه. بعّدو مِنّوم!


ما تكونو شي عترة ناليهود ولا ناليونانيّين ولا نالكنيسة د اللّٰه.


قلّدوني أنا فحال ما كنقلّد أنا المسيح.


على هَد الشي كنطلبكُم تقلّدوني أنا.


والّي تعلّمْتوه وْقبلْتوه وْسمعْتوه وْشفْتوه فيَّ، عملوه، وإلَه السلام يكون معكُم.


وانتُمَ رجعْتو كتقلّدونا حنايَ والرَّبّ، حيت قبلْتو الكلام في ضيق كبير بالفرْحة د الروح القُدُس،


وِادا شي واحد ما كيطيع شي الّي كنقولو في هَد البراة، ميّزوه وْما تخَلطوه شي باش يتحشّم.


حيت أنتُمَ كتعرفو كيفاش واجب تـتبعو المتال ديالنا، حيت حنايَ ما تمشّينا شي في الطريق المعوّجة فوسطكُم


ماشي حيت ما عندنا شي الحقّ، وَلكن باش نعملو نفوسنا متال لِلكُم باش تكونو متمتّلين بِنا،


ما يحڭر شي شي واحد شبابك، وَلكن كون متال نالمؤمنين في الكلام، في التصرُّف، في المحبّة، في الإيمان، وْفي الصفاوة.


عقلو على المُرْشدين ديالكُم الّي تكلّمو معكُم بْكلام اللّٰه. شوفو نتيجة الحياة ديالوم وْقلّدوهُم في الإي‍مان.


وْماشي مسَيطرين على الّي تحت العناية ديالكُم، وَلكن كونو متال نالرعيّة،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan