Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فيلِبّي 1:22 - Northern Mor N T

22 وَلكن إدا كانت الحياة في الجسد، غادي ترجع لي غلّة في الخدْمة. ما كنعرف شي شنّو نخْتار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

الترجمة المغربية القياسية

22 وَلَكِنْ إِلَا كَانْتْ الْحَيَاةْ دْيَالِي غَتْخْلِّنِي نْكَمّْلْ الْخْدْمَة اللِّي بْدِيتْ، رَاهْ مَا عْرَفْتْشْ آشْ غَنْخْتَارْ؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فيلِبّي 1:22
14 Iomraidhean Croise  

"أمّا دابا، آ الخوت، كنعرف بلّي بالجهل ديالكُم عملْتو ديك الشي فحال ما عملوه الحُكّام ديالكُم حتّى هُمَ.


وْبغيتكُم تعرفو، آ الخوت، بلّي بزّاف د المرّات قرّرْتْ في نفسي نجي نْعندكُم باش يكون عندي شي مردود بيناتكُم، فحال الّي كان مع الأُمَم يَخرين، واخّا حتّى نْدابا عندي موانع.


ما رفض شي اللّٰه شعبو الّي عرفوم من قبل. واش ما عرفْتو شي الّي كيقول الكتاب على إيليّا، كيفاش كيطلب اللّٰه ضدّ إسْرائيل؟ قال:


حيت واخّا كنتمشّاو في الجسد، ما كنحاربو شي على حسب الجسد،


مع المسيح تصْلبْتْ وْدابا ما كنحيا شي أنا، وَلكن المسيح كيحيا فيَّ، والحياة الّي كنحياها دابا في الجسد كَنْحياها في الإيمان بِابن اللّٰه الّي عزّْني وْسلّم نفسو عليَّ.


أنا محصور بين جوج د الحاجات. بغيتْ نكون مع المسيح، ديك الشي أفضل بزّاف،


وَلكن بْسبابكُم، ضروري نبقا في الجسد.


إيوا، بغيتْكُم تعرفو شحال كنجاهد من جهتكُم وْمن جهة الّي هُمَ في لاودِكيّة وْمن جهة هَدوك كاملين الّي ما شافو شي وَجهي بْعينوم


باش ما تعيشو شي الوقت الّي باقي في الجسد على حسب شهاوات الناس، وَلكن على حسب إرادة اللّٰه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan