Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تيموثاوس الأولى 4:5 - Northern Mor N T

5 حيت كيتقدّس بْكلام اللّٰه والصلاة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

الترجمة المغربية القياسية

5 حِيتْ بْكْلَامْ اللَّهْ وْبْالصّْلَاة كَتْوَلِّي الْمَاكْلَة مْقَدّْسَة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تيموثاوس الأولى 4:5
8 Iomraidhean Croise  

وَلكن عْطيو الصدقة من الّي عندكُم نْداخل، وْكُل شي غادي يكون عندكُم نقي.


ردّ عليه يَسوع: "مكتوب: «ماشي بالخبز بوحدو كيعيش الإنسان.»"


حيت الرَّجل الّي ماشي مؤمن مقدّس في المراة والمراة الّي ماشي مؤمنة مقدّسة في الأخ المؤمن. وِادا ما كان شي هَيداك، يكونو أُوْلادوم منْݣوسين، وَلكن دابا هُمَ مقدّسين.


هَدو كيمنعو الجواج وْكيحرّمو الماكلة الّي خلقاْ اللّٰه باش ياكلوها بالشكر المؤمنين الّي عرفو الحقّ.


كُل شي طاهر نالطاهرين، وَلكن نالمنْڭوسين وْنِلّي ما كيآمنو شي حتّى حاجة ما هي طاهرة. بالعكس، العقل والضمير ديالوم فاسدين.


بالإيمان كنفهمو بلّي العالمين تكوّنو بالكلمة د اللّٰه، الحاجات الّي كنشوفوها جات من الّي ما كنشوفوه شي.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan