Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تسالونيكي الأولى 1:2 - Northern Mor N T

2 كنشكرو اللّٰه دائمًا من جهتكُم كاملين، وْملّي كنصلّيو، كَنْدكروكُم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

الترجمة المغربية القياسية

2 دِيمَا كَنْشَكْرُو اللَّهْ مْنْ جِهْتْكُمْ كُلّْكُمْ، وْكَنْتّْفَكّْرُوكُمْ فْصْلَاتْنَا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تسالونيكي الأولى 1:2
10 Iomraidhean Croise  

وَلكن الحمدُ للّه، أنتُمَ الّي كُنْتو عبيد نالدنوب دابا طِعْتو من كُل قلبكُم نْهَد النوع د التعْليم الّي تسلّمْتو لِلو.


دائمًا كنشكر إلَهي من جهتكُم على النعْمة الّي عْطاكُم في يَسوع المسيح.


كنشكرو اللّٰه الآب ديال رَبّنا يَسوع المسيح دائمًا ملّي كنصلّيو من جهتكُم،


على ديك الشي حنايَ كنشكرو اللّٰه بلا ما نوقفو، حيت ملّي قبلْتو منّا الكلام د اللّٰه، الّي سمعْتوه منّا، ما قبلْتوه شي فحال الكلام د الناس، وَلكن كيفْما هُوَ في الحقيقة، الكلام د اللّٰه الّي كيخدم فيكُم أنتُمَ المؤمنين.


حيت كيفاش نقدرو نشكرو اللّٰه من جهتكُم على الفرْحة كُلّاْ الّي كنفرحو بِها بْسبابكُم قدّام إلَهنا،


خصْنا دائمًا نشكرو اللّٰه من جهتكُم، آ الخوت، كيفْما يليق، حيت الإيمان ديالكُم كيكبر بزّاف والمحبّة د كُل واحد منكُم كَتْـتزاد مع يَخرين.


كنشكر إلَهي دائمًا وْكندكرك في الدعاء ديالي


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan