Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُس 9:32 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

32 و لَكِن ما فِهمو كَلامو، و خافو يَسألوهو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُس 9:32
12 Iomraidhean Croise  

بَعدين، ظَهَر لِلحِداشَر زاتُم و هُم قاعِدين ياكلو. و وَبَّخُم عَشان ما كان عِندَهُم إيمان، و فِشان قُلوبُم كانَت قَوّيَّه، عَشان هُم ما صَدَّقوهُم الشّافوهو بَعَد ما قام.


و قال ليهُم: ”إنتو كَمان ما فاهمين؟ ما تَفهَمو اليَدخُل الإنسان مِن بَرَّه ما بِقدَر يَنَجِّسو؟


و يَسُوع إتلَفَت و عايَن لِتَلاميذو، و وَبَّخ بُطْرُس و قال: ”أمشي بَعيد مِنّي، يا الشّيطان! عَشان إنتَ ما تَهتَم بِحاجات الله، لَكِن بِحاجات النّاس.“


عَشان كِدا، حَفَظو الكَلام لِنُفوسُم، و كانو يَسألو بَعضَهُم لِبَعض مَعنى القيامَه مِن بين المَيِّتين.


لَكِن هُم ما فِهمو أي شي مِن دا. الكَلام دا كان مَدسوس مِنَّهُم، و هُم ما فِهمو القالو ليهُم.


و هُم ما فِهمو كَلامو القالو ليهُم.


و في الوَكِت دا هو فَتَح عَقلُم عَشان يَفهَمو الكُتُب.


و لَكِن هُم ما فِهمو الكَلام دا، و كان مَدسوس مِنَّهُم، عَشان ما يَفهَموهو. و كانو خايفين يَسألوهو عَن الكَلام دا.


و التَّلاميذ ما فِهِمو الحاجات دي في الأوَّل، لَكِن لَمّا يَسُوع إتمَجَّد، في الوَكِت دا هُم إتزَكَّرو الحاجات دي كانَت مَكتوبَه عَنّو، و كيف عَمَلو كِدا ليهو.


يَسُوع عِرِف هُم عاوزين يَسألوهو. و عَشان كِدا قال ليهُم: ”إنتو بِتَسألو بينكُم عَن دا؟ عَشان أنا قُلتَ: بَعَد شوَيَه ما بِتشوفوني، و بَعَد شوَيَه كَمان بِتشوفوني؟


و في الوَكِت دا، تَلاميذو جو. و كانو بِستَغرَبو إنّو بِتكَلَّم مَعَ مَرَه. لَكِن ولّا واحِد مِنَّهُم قال: ”إنتَ داير شِنو؟“ ولّا: ”لِشِنو إنتَ تِتكَلَّم مَعَ المَرَه دي؟“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan