Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُس 8:13 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

13 و خَلّاهُم، و دَخَل المُركَب مَرَّه تانيَه، و مَشى لِلطَّرف التّاني.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُس 8:13
15 Iomraidhean Croise  

خَلّوهُم. هُم ناس عَميانين بِسوقو عَميانين. و إذا عَميان بِسوق عَميان، هُم الإتنين يَقَعو في حُفرَه.“


ما تَدّو لِلكِلاب الحاجَه المُقَدَّسَه، و ما تَرمو لوّليكُم قِدّام الكَدروك، عَشان ما يَدوسوها بِأقدامُم و يِتلَفَتو و يَشَرِّطكُم.


و يَسُوع إتنَفَّس شَديد في نَفسو، و قال: ”ناس الزَّمَن دا يَطلُب عَلامَه لِشِنو؟ أقول ليكُم الحَق، ما يَدّو عَلامَه لِناس الزَّمَن دا.“


و التَّلاميذ نِسو ياخُدو العيش. و ما كان عِندَهُم في المُركَب إلّا رَغيف واحِد.


و كُلّو أهل بَلَد الجَدَريّين و السّاكنين جَمبُم طَلَبو مِنّو أن يَمرُق، عَشان خوف شَديد مَسَكُم. و دَخَل المُركَب و رَجَع.


آمِنو بِالنّور ما دام عِندَكُم نور، عَشان تَكونو أولاد النّور.“ و بَعَد ما يَسُوع إتكَلَّم، مَشى و دَسَّ نَفسو مِنَّهُم.


يَسُوع قال ليهُم تاني: ”أنا بَمشي، و إنتو بِتفَتِّشو عَلي، و تَموتو في خَطِيَّتكُم. و المَحَل الأنا ماشي ليهو، إنتو ما بِتَقدَرو تَجو ليهو.“


لَكِن لَمّا اليَهود كانو بِقاوِمو و بِشتِموهو، بُولُس هَز هِدومو و قال ليهُم: ”دَمّكُم عَلى روسينكُم! أنا بِدون ذَنب. و مِن هَسَّع بَمشي لِلأُمَم.“


و رِكِبنا مُركَب مِن أَدْرَامِيت قَرَّبَت تَسافِر لِلمَحَلّات عَلى الطَّرف، الفي آسيا. و أرَستَرخُس، راجِل مِكِدوني مِن تَسَالُونِيكِي، كان مَعانا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan