Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُس 1:31 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

31 و هو جا و مَسَكا بِإيدا و رَفَعا. و الحُمَّه فاتَت مِنَّها. و هي بِقَت تَخدِمُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُس 1:31
9 Iomraidhean Croise  

و نِسوان كُتار كانو في كَمان، يَعاينو مِن بَعيد. و هُم تِبعو يَسُوع مِن الجَّليل عَشان يَخدِموهو.


و كانَت أُم مَرَة سِمْعَان راقدَه، عَيّانَه بِحُمَّه. و طَوّالي كَلَّموهو عَنّا.


و في المِسا، بَعَد المَغرِب، النّاس جابو ليهو كُل العَيّانين و كُل الفيهُم شياطين.


و لَمّا يَسُوع كان في الجَّليل، النِّسوان ديل كانو تَبَعوهو و خَدَموهو. و كَمان نِسوان تانيات كَتيرات الجّو مَعاهو لِأُورُشَلِيم كانو هِناك.


و مَسَك البِت بِإيدا، و قال ليها: ”طَلِيثَا قوم.“ يَعني: ”يا بِت، أقول ليكي: قومي.“


و هو أخَدا بِإيدا و رَفَعا، و نادى القِدِّسين و الأرامِل، و قَدَّما ليهُم حَيَّه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan