Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُس 1:19 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

19 و هو مَشى قِدّام شوَيَه، و شاف يَعْقُوب وَلَد زَبَدي و يُوحَنَّا أخوهو، و هُم كانو في مُركَبُم بِصَلِّحو شَبَكاتُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُس 1:19
11 Iomraidhean Croise  

و مَشى مِن هِناك و شاف أخوين تانيين، يَعْقُوب إبن زَبَدي و يُوحَنَّا أخوهو، في المُركَب مَعَ زَبَدي أبوهُم. كانو قاعِدين بِصَلِّحو شَبَكاتُم. و هو ناداهُم.


و طَوّالي خَلّو شَبَكاتُم و مَشو وَراهو.


و طَوّالي هو ناداهُم. و هُم سابو أبوهُم زَبَدي في المُركَب مَعَ الشَّغّالين، و مَشو وَراهو.


و يَعْقُوب و يُوحَنَّا أولاد زَبَدي قَرَّبو ليهو و قالو ليهو: ”يا مُعَلِّم، نِحنا دايِرينَك بِتَعمِل لينا كُلّو ما نَطلُب مِنَّك.“


و أخَد مَعاهو بُطْرُس و يَعْقُوب و يُوحَنَّا، و إبتَدا يِستَغرَب شَديد خَلاص، و بِقى ليهو ضيق شَديد.


و يَعْقُوب إبن زَبَدي و يُوحَنَّا أخو يَعْقُوب، الهو أدّاهُم الإسم بُوَانَرْجِس، يَعني أولاد صوت البَرق.


و هو ما خَلّى أي واحِد يَتبَعو إلّا بُطْرُس، و يَعْقُوب، و يُوحَنَّا أخو يَعْقُوب.


و بَعَد سِتَة أيام، يَسُوع أخَد مَعاهو بُطْرُس و يَعْقُوب و يُوحَنَّا. و طَلَع بيهُم لِجَبَل عالي بَراهُم. و شَكلو إتغَيَّر قِدّامُم.


سِمْعَان بُطْرُس، و تُومَا الإسمو التّيمان، و وَنَثَنَائِيل المِن قانا الجَّليل، و أولاد زَبَدي الأتنين، و إتنين تانيين مِن تَلاميذو، كانو كُلُّهُم سَوا.


و لَمّا دَخَلو المَدينَه، طَلَعو لِلأوضَه الفي فوق، الكانو بِقعُدو فيها. و هُم بُطْرُس و يُوحَنَّا و يَعْقُوب و أنْدَرَاوُس و فِيلُبُّس و تُومَا و بَرْثُلْمَاوُس و مَتَّى و يَعْقُوب وَلَد حَلْفَى و سِمْعَان الغَيُور و يَهُوذَا وَلَد يَعْقُوب.


و كَتَل يَعْقُوب أخو يُوحَنَّا بِالسّيف.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan