Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتَّى 21:23 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

23 و لَمّا دَخَل مَحَل الهيكَل، القُسُس الكُبار و شُيوخ النّاس قَرَّبو ليهو وَكِت ما هو كان بِعَلِّم النّاس. و قالو ليهو: ”بِتَعمِل الحاجات دي بِياتا سُلطَه؟ و مِنو أدّاك السُّلطَه دي؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتَّى 21:23
12 Iomraidhean Croise  

و قال ليهُم: أمشو إنتو كَمان لِجِنينتي، و أنا بَدّيكُم أُجرَه تَمام. و هُم مَشو.


يَسُوع رَدَّ عَليهُم و قال: ”و أنا كَمان بَسألكُم سؤَال واحِد. إذا إنتو بِترُدّو عَلي، أنا كَمان بَكَلِّمكُم بِياتا سُلطَه أعمِل الحاجات دي.


و يَسُوع مَرَق و كان ماشي مِن الهيكَل. و تَلاميذو قَرَّبو ليهو عَشان يَوَرّوهو بُنا الهيكَل.


في السّاعَه ديك، يَسُوع قال لِلجُّموع: ”جيتو بِسُيوف و عَصايات عَشان تَقبُضو عَلي زي ما أنا حَرامي؟ كُلّو يوم كُنتَ قاعِد في الهيكَل بَعِلِّم النّاس، و إنتو ما مَسَكتوني.


و كان بِعَلِّم كُلّو يوم في الهيكَل. لَكِن القُسُس الكُبار و مُعَلِّمين القانون و رؤساء النّاس كانو عاوزين يَكتُلوهو.


و في يوم مِن الأيام، لَمّا يَسُوع كان بِعَلِّم النّاس في الهيكَل و بِبَشِّر، القُسُس الكُبار و مُعَلِّمين القانون مَعَ الشُّيوخ جو ليهو.


و لَمّا جابوهُم و خَتّوهُم في الوَسِط، سألوهُم: ”بِأي قُوَّه و بِأي إسم عَمَلتو دا؟“


لَكِن الكان بِشاكِل جارو لَزَّ مُوسَى و قال: مِنو سَوّاك رَئيس و قاضي عَلينا؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan