Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 7:50 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

50 و يَسُوع قال لِلمَرَه: ”إيمانِك خَلَّصِك. أمشي بِالسَّلام.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 7:50
15 Iomraidhean Croise  

يَسُوع إتلَفَت و شافا و قال: ”شِدّي حيلِك، يا بِتّي، بِقيتي طَيبَه عَشان إيمانِك.“ و المَرَه بِقَت شَديدَه مِن السّاعَه ديك.


و قال ليهو: ”أمشي، إيمانَك شَفاك.“ و طَوّالي قِدِر يَشوف، و تَبَع يَسُوع في الدَرِب.


و قال ليها: ”يا بِتّي، إيمانِك شَفاكي. أمشي بِالسَّلام. كوني طَيبَه مِن العَيى.“


و قال ليهو: ”قوم و أمشي. إيمانَك شَفاك.“


و يَسُوع قال ليهو: ”شوف! إيمانَك شَفاك.“


و لَمّا يَسُوع سِمِع الكِلمات دي، إتعَجَّب مِنّو و إتلَفَت لِلنّاس التِبِعوهو و قال: ”أقول ليكُم، أنا ما لِقيت و لا في إِسْرَائِيل إيمان قَدُر دا.“


عَلى كِدا، خَلّو بالكُم بِتَسمَعو كيف. عَشان العِندو يَدُّوهو. و الما عِندو، حَتّى البِفتَكِر هو عِندو، يَاخُدوهو مِنّو.“


عَشان كانَت عِندو بِت وَحيدَه عُمُرا إتناشَر سَنَه تَقريباً، و كانَت قَريبَه مِن الموت. و وَكِت ما هو ماشي، ناس كُتار لَزُّوهو مِن كُلّو جَمب.


و قال ليها: ”يا بِتّي، إيمانِك شَفاكي. أمشي بِالسَّلام.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan