Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 22:11 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

11 و قولو لِسيد البيت: ’المُعَلِّم يَقول ليك، وين أوضَة الضّيفان الأنا باكُل فيها عيد الفِصَح مَعَ تَلاميذي؟‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 22:11
9 Iomraidhean Croise  

إذا أي واحِد بِقول ليكُم حاجَه، كَلِّموهو: الرَّب مُحتاج ليهُم، و هو بِرَسِّلُم طَوّالي.“


و في البيت الهو يدخُلو، قولو لِسيد البيت: المُعَلِّم يَقول: وين أوضَة الضُّيوف الأنا باكُل فيها الفِصَح، أنا و تَلاميذي؟


و إذا أي واحِد سألكُم: لِشِنو تَفِكّوهو؟ قولو ليهو: الرَّب مُحتاج ليهو.“


و قالو: ”الرَّب مُحتاج ليهو.“


و لَمّا يَسُوع جا لِلمَحَل دا، عايَن لِفوق و قال ليهو: ”يا زَكَّا، أنزِل قَوّام، عَشان أنا لازِم أستَنّى في بيتَك النَّهار دا.“


و قال ليهُم: ”شوفو، أوَّل ما إنتو تَدخُلو في المَدينَه، راجِل بِشيل بُرمَة مويَه يَقابِلكُم. أمشو وَراهو لِلبيت الهو بِدخُلو.


و هو بِوَرّيكُم أوضَه كَبيرَه في سَرايا فوق، مَجَهَزَه. حَضِّرو لينا هِناك.“


و لَمّا قالَت كِدا، مَشَت و نادَت أُخُتا مَرْيَم بِالسِّر، و قالَت ليها: ”المُعَلِّم جا، و هو بِناديكي.“


شوف! أنا واقِف عَلى الباب و بَدُق. إذا أي واحِد يَسمَع صوتي و يَفتَح الباب، بَدخُل ليهو و باكُل مَعاهو و هو مَعاي.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan