Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 2:51 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

51 و بَعدين نَزَل مَعاهُم و جا لِلنّاصِرَه، و كان يَطيعُم. و أُمّو كانَت تَحفَظ كُل الكَلام دا في قَلبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 2:51
15 Iomraidhean Croise  

وَكِت ما كان لِسَّع بِكَلِّم النّاس، شوف، أُمّو و أخوانو وَقَفو بَرَّه، عاوِزين يِتكَلَّمو مَعاهو.


لَكِن يَسُوع رَدَّ و قال ليهو: ”خَليهو يَكون كِدا هَسَّع، عَشان دا موافِق أن نَتِم كُلّو بِر.“ بَعَد دا هو أدّاهو إذِن.


و في الأيام ديل، يَسُوع جا مِن نَاصِرَه الفي الجَّليل، و يُوحَنَّا عَمَّدو في الأُرْدُنّ.


دا ما هو النَّجّار؟ وَلَد مَرْيَم، و أخو يَعْقُوب، و يُوسِي، و يَهُوذَا، و سِمْعَان؟ و أخواتو ما هِنا مَعانا؟“ و بِقو زَعلانين مِنّو.


و قالو ليهو: ”يَسُوع النّاصِري بِفوت.“


و مَرْيَم كانَت تَحفَظ الكَلام دا كُلّو، و تَفَكِّر فيهو في قَلبَها.


و لَمّا تَمَّمو كُلّو شي، زي قانون الرَّب، رَجَعو لِمَدينَتُم النَّاصِرَه في الجَّليل.


و جا لِلنّاصِرَه الإترَبى فيها. و زي عادَتو دَخَل بيت الرَّب يوم السَّبِت. و قام عَشان يَقرا.


و قال ليهُم: ”عَلى كُلّو حال تَقولو لَي المَثَل دا: يا حَكيم، أشفي نَفسَك. سِمِعنا كَتير عَن الحَصَل في كَفْرَنَاحُوم. أعمِلا هِنا كَمان في بَلَدَك.“


و تَطيعو بَعضَكُم لِبَعض في خوف الرَّب.


الله ناداكُم لِدا، عَشان المَسيح كَمان إتوَجَّع عَشان خاطِركُم، و خَلّى ليكُم مَثَل، عَشان تَتبَعو دَربو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan