Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 16:19 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

19 كان في راجِل غَني، و كان بِلبَس حَرير و تيل. و كان بياكُل أكِل كوَيس جِدّاً كُلّو يوم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 16:19
23 Iomraidhean Croise  

و لَبَّسوهو جَلّابيَّه حَمرَه، و عَمَل تاج مِن شوك، و خَتّوهو عَليهو.


و بَعَد ما ضِحِكو عَليهو، قَلَعو مِنّو الجَلّابيَّه الحَمرَه، و لَبَّسوهو هِدومو، و قادوهو بَرَّه عَشان يَصلُبوهو.


و بَعَد أيام قَليلَه، الوَلَد الصَّغَير جَمَع كُلّو حاجَه و سافَر لِبَلَد بَعيدَه. و هِناك وَدَّر مالو في حَياة بَطّالَه.


و يَسُوع قال لِتَلاميذو كَمان: ”كان في راجِل غَني عِندو وَكيل. و واحِد إشتَكاهو إنّو بِوَدِّر أموال سيدو.


كُلّو واحِد البِطَلِّق مَرَتو و يِتزَوَّج تانيَه يَزني، و كُلّو واحِد البِتزَوَّج بِواحدَه مُطَلَّقَه مِن راجِلا، هو يَزني.


و كان في راجِل مِسكين إسمو لَعَازَر، مَختوت عِند بَابو. و جِسمو مَليان دَبَر.


و المَرَه كانَت لابِسَه بَنَفسَجي و أحمَر، و مَزيَنَه بِالدَّهَب و الحُجار الغاليَه و اللّولي. و عِندَها فِنجان مِن دَهَب في إيدا، مَليان مِن الحاجات الشَّرّيرَه و النَّجسَه بِتاعَت زِناها.


و يَقولو: ”يا مُصيبَه! يا مُصيبَه لِلمَدينَه العَظيمَه. هي كانَت تَلبَس التّيل و القُماش البَنَفسَجي و الأحمَر، و المَزيَنَه بِالدَّهَب و الحُجار الغاليَه و اللّولي!


بِقَدُر ما هي مَجَّدَت نَفسا و عاشَت حَياة ناعِمَه، أدّوها عَذاب و حُزن. عَلَشان في قَلبا هي تَقول: أنا قاعِدَه مَلِكَه، أنا مُش أرمَلَه، و أنا ما بَبكي أبَداً.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan