Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 8:59 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

59 و هُم رَفَعو حُجار عَشان يَرموهو بيها. لَكِن يَسُوع دَسَّ نَفسو، و مَشى مِن الهيكَل.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 8:59
18 Iomraidhean Croise  

و لَكِن الفَرِّيسِيِّين مَرَقو و إتكَلَّمو مَعَ بَعض عَليهو كيف يَكتُلوهو.


و عُيونُم إنفَتَحَت، و عِرفوهو. و هو بِقى مَدسوس مِنَّهُم.


و عَلَشان كِدا، يَسُوع ما كان بِمشي و يَبَيِّن نَفسو لِليَهود، لَكِنّو مَرَق مِن هِناك لِمَكان قَريب مِن الخَلا، لِمَدينَه إسِما أَفْرَايِم. و قَعَد هِناك مَعَ تَلاميذو.


التَّلاميذ قالو ليهو: ”يا مُعَلِّم، هَسَّع اليَهود كانو دايرين يَضرُبوك بِالحُجار. و إنتَ داير تَمشي لِهِناك تاني؟“


آمِنو بِالنّور ما دام عِندَكُم نور، عَشان تَكونو أولاد النّور.“ و بَعَد ما يَسُوع إتكَلَّم، مَشى و دَسَّ نَفسو مِنَّهُم.


بِيلاطُس قال ليهُم: ”شيلوهو إنتو، و أحكُمو عَليهو بِحَسَب القانون بِتاعكُم.“ و اليَهود قالو ليهو: ”ما عِندَنا سُلطَه نَكتُل زول.“


لَكِن الرّاجِل البِقي طَيب ما كان بِيَعرِف هو مِنو، عَشان يَسُوع دَسَّ نَفسو عَشان كان في جَمَع في المَحَل دا.


و لَمّا كان يَمشي، شاف راجِل عَميان مِن وِلادتو.


و هُم كورَكو بِصوت عالي، و قَفَلو إضنينُم، و هَجَمو عَليهو بِفِكر واحِد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan