Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 10:31 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

31 اليَهود رَفَعو حُجار كَمان عَشان يَكتُلوهو بيها.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 10:31
13 Iomraidhean Croise  

و لَكِن الفَرِّيسِيِّين مَرَقو و إتكَلَّمو مَعَ بَعض عَليهو كيف يَكتُلوهو.


و المُزارعين مَسَكو خَدّامينو، و ضربو الواحِد دا، و كَتَلو داك، و رَمو حُجار عَلى تاني.


و كِدا، كُلّو دَم البارين الجَّرى عَلى الأرض بِجي عَليكُم، مِن دَم هابيل البار لِدَم زَكَرِيَّا إبن بَرَخِيّا الإنتو كَتَلتوهو بين المَحَل القُدّوس و مَحَل الضَّبيحَه.


و دي شَهادَة يُوحَنَّا، لَمّا اليَهود مِن أُورُشَلِيم رَسَّلو ليهو قُسُس و لاويين عَشان يَسألوهو: ”إنتَ مِنو؟“


و بَعدين، اليَهود إتلَمّو حَوَليهو و قالو ليهو: ”تَخَلّينا نِستَنّا لِمِتين؟ إذا إنتَ المَسيح، قول لينا بِكَلام مَفهوم.“


يَسُوع رَدَّ عَليهُم و قال: ”أنا وَرّيتكُم أعمال طَيبَه كَتيرَه مِن الأبو. عَشان ياتو مِن الأعمال ديل تَضرُبوني بِالحُجار؟“


التَّلاميذ قالو ليهو: ”يا مُعَلِّم، هَسَّع اليَهود كانو دايرين يَضرُبوك بِالحُجار. و إنتَ داير تَمشي لِهِناك تاني؟“


عَلَشان كِدا، اليَهود كانو دايرين يَكتُلوهو بِأي طَرِيقَه، مُش بَس عَشان هو خالَف السَّبِت، و لَكِن عَشان هو قال كَمان إن الله أبوهو. و كِدا عَمَل نَفسو واحِد مَعَ الله.


و هُم رَفَعو حُجار عَشان يَرموهو بيها. لَكِن يَسُوع دَسَّ نَفسو، و مَشى مِن الهيكَل.


ياتو نَبي مِن الأنبياء، أبَهاتكُم ما طَرَدوهو؟ و هُم كَتَلو النّاس الإتنَبّو مِن قُبّال بِالبار الجّاي. و هَسَّع إنتو نَكَرتوهو و كَتَلتوهو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan