Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غَلَاطِيَّه 4:24 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

24 و كُلّو داك مَثَل، عَشان الإتنين نِسوان ديل، هُم إتِّفاقين. الواحِد مِن جَبَل سينا، و يَلِد لِلعُبوديَه، و هو هاجَر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غَلَاطِيَّه 4:24
24 Iomraidhean Croise  

دا لِيَتِم القالو النَّبي: ”بَفتَح خَشمي بِأمثال. أقول الدَّسّوهو مِن وَكِت الله خَلَق الدُّنيا.“


عَشانكُم ما قِبِلتو روح البِيَعمِلكُم خَدّامين لِلخوف، لَكِن قِبِلتو الرّوح البِيَعمِلكُم أولاد. و بيهو نَكورِك: ”أبّا، يَعني يا أبو.“


و كُل الحاجات دي حَصَلَت ليهُم زي مَثَل، لَكِن كانَت مَكتوبَه عَشان يَحَذِّرونا. عَشان نِحنا بِنعيش في الوَكِت لَمّا آخِر الزَّمَن قَرَّب.


و كُلَّهُم شِربو الشَّراب الرّوحي نَفسو. عَشانُم كانو يَشرَبو مِن الحَجَر الرّوحي الكان يَتبَعُم. و الحَجَر كان المَسيح.


هاجَر يَعني جَبَل سينا في بِلاد العَرَب. و هو زي أُورُشَلِيم الفي هَسَّع. عَلَشان هي و أولادا، هُم عَبيد.


و كِدا نِحنا كَمان، لَمّا كُنّا أولاد صُغار، عَمَلونا عَبيد لِقَوانين الدُّنيا.


عَشان المَسيح حَرَّرنا بِالحُرّيَّه دي، كونو ثابِتين فيها، و ما تَرجَعو تَطيعو لِنير العُبوديَه.


إِبْرَاهِيم حَسَب أن الله عِندو قُدرَه يَقَوِّمو مِن بين المَيِّتين. و بِالحَق، هو في صورَه قِبِل إِسْحَاق مِن بين المَيِّتين.


و لِيَسُوع وَسيط الإتِّفاق الجَّديد، و لِرَش الدَّم اليتكَلَّم حاجَه أحسَن مِن دَم هابيل.


و إلَه السَّلام قَوَّم مِن بين المَيِّتين رَبَّنا يَسُوع، راعي الخِرفان، العَظيم، بِدَم الإتِّفاق الأبَدي.


و بِقَدُر دا، يَسُوع بِقى مَسؤول عَشان يَكَمِّل إتِّفاق أحسَن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan