Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




أعمال الرُّسُل 26:29 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

29 و بُولُس قال: ”كُنتَ بَصَلّي لِلَّه بِقَليل ولّا بِكَتير، ما إنتَ بَس، لَكِن كُل البِسمَعوني اللّيلَه كَمان، يَبقو كِدا زي ما أنا، إلّا الجَّنازِير ديل.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




أعمال الرُّسُل 26:29
18 Iomraidhean Croise  

و أنا ما بَقبَل شَهادَه مِن إنسان، و لَكِن أقول كِدا عَشان إنتو تَخلَصو.


و لَمّا هِيرُودُس قَرَّب يَجيبو لِلمَحكَمَه، بُطْرُس في اللّيلَه ديك كان نايِم بين إتنين عَساكِر، مَربوط بِجَنزيرين. و الحُرّاس كانو قِدّام الباب بِحرَسو السِّجِن.


في الوَكِت دا، رَئيس الجُّيوش قَرَّب ليهو، و قَبَض عَليهو، و أمَرُم يَربُطوهو بِجَنزيرين. و سأل عَنّو مِنو هو، و عَمَل شِنو.


و ما دام قَعَدو هِناك أيام كَتيرَه، فَسْتُوس إتكَلَّم مَعَ المَلِك عَن قَضيَّة بُولُس، و قال: ”فِيلِكْس خَلّى راجِل هِنا في السِّجِن.


يا أخوان، مَحَبَّة قَلبي و صَلاتي لِلَّه فِشان ناس إِسْرَائِيل، هي عَلَشان هُم يَخلَصو.


مِن قُبّال شَبِعتو، مِن قُبّال بِقيتو غَنيين، بِدونَنا بِقيتو مُلوك. و أنا بَكون مَبسوط إذا كان كِدا و إنتو مَلَكتو، عَشان نَملِك مَعاكُم كَمان.


أنا داير كُل النّاس يَكونو زي ما أنا. لَكِن كُلّو واحِد عِندو هَديتو المَخصوص مِن الله. الواحِد كِدا و التّاني كِدا.


أنا عاوِزكُم تاخدو مِنّي بِالصَّبر، شوَيَه مِن حاجَه غَشيمَه. أيوَه، أُخدو مِنّي زي دا.


و أنا سَفير في جَنازِير فِشان الإنجيل. و صَلّو عَلَشان أتكَلَّم بِشَجاعَه زي أنا لازِم أتكَلَّم.


و نِحنا نَبَشِّر بيهو، و نَحَذِّر كُلّو زول و نَعَلِّم كُلّو زول بِكُلّو حِكمَه. و نَسَوّي دا عَلَشان نَقَدِّم كُلّو زول كامِل في المَسيح.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan