Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




أعمال الرُّسُل 19:13 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

13 و بَعض مِن اليَهود، السّافَرو مِن مَكان لِمَكان يَطرودو أرواح شَرّيرَه، جَرَّبو يَنادو بِإسِم الرَّب يَسُوع عَلى العِندَهُم أرواح شَرّيرَه. و كانو بِقولو: ”آمُركُم بِيَسُوع البِبَشِّر بيهو بُولُس، أطلَعو.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




أعمال الرُّسُل 19:13
15 Iomraidhean Croise  

و إذا أنا بَطَلِّع الشّياطين بِبَعلَزَبول، أولادكُم بِطَلِّعوهُم بِمِنو؟ عَلَشان كِدا، هُم بِيَحكُمو عَليكُم.


و لَكِن يَسُوع سَكَت. و رَئيس القُسُس قال ليهو: ”آمُرَك أن تَحلِف بِالله الحَي، قول لينا إذا إنتَ المَسيح، إبن الله.“


و كورَك بِصوت عالي و قال: ”مالي و مالَك، يا يَسُوع، إبن الله العالي؟ أطلُب مِنَّك بِالله، ما تَتَعِّبني.“


يُوحَنَّا قال ليهو: ”يا مُعَلِّم، شُفنا واحِد يَطَلِّع شياطين بِإسمَك، و مَنَعناهو، عَشان ما يَتبَعنا.“


و إذا أنا بَطَلِّع الشّياطين بِبَعلَزَبول، أولادكُم بِطَلِّعوهُم بِمِنو؟ و عَشان كِدا، هُم يَكونو قُضاتكُم.


و يُوحَنَّا رَدَّ و قال: ”يا مُعَلِّم! شُفنا زول يَطَلِّع شياطين بِإسمَك، و مَنَعناهو، عَشان ما يَتبَع مَعانا.“


و سَبعَه أولاد لِيَهودي، رَئيس قُسُس، إسمو سَكَاوَا، كانو بيَعمِلو داك.


عَشان إذا واحِد جا ليكُم و بِبَشِّر بِيَسُوع تاني، غير البَشَّرناكُم بيهو، إنتو تِتحَمَّلو دا كوَيس. ولّا إذا إنتو تَقبَلو روح تاني مِن الرّوح القِبِلتوهو، ولّا إنجيل مُختَلِف مِن القِبِلتوهو، إنتو تِتحَمَّلو دا كوَيس.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan