Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




٢ كُورِنْثُوس 11:27 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس

27 في شُغل و تَعب، كُنتَ بِدون نوم مَرّات كَتيرَه، في جوع و عَطَش، صُمتَ مَرّات كَتيرَه، كُنتَ بَردان و عَريان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




٢ كُورِنْثُوس 11:27
17 Iomraidhean Croise  

و لَكِن النوع دا ما بِطلَع إلّا بِالصَّلاه و الصّوم.“


و بُولُس و بَرْنَابَا إختارو ليهُم شُيوخ في كُلّو كَنيسَه، و بِالصَّلاه و الصّوم قَدَّموهُم لِلرَّب الآمَنو بيهو.


عَلَشان كِدا، أحرِسو و إتزَكَّرو أنا مُدَّة تلاتَه سِنين ما وَقَّفتَ ليل و نَهار أهَظِّر كُلّو واحِد مِنَّكُم بِالدِّموع.


ما تابا واحِد فيكُم التّاني، إلّا يَكون بِإتِّفاق لِوَكِت، عَشان تَدّو نُفوسكُم لِلصَّلاه. و بَعدين تِتلَمّو سَوا مَرَّه تانيَه، عَشان الشّيطان ما يَجَرِّبكُم، لَمّا ما عِندَكُم قُوَّه عَلى نُفوسكُم.


هُم خَدّامين المَسيح؟ أنا أحسَن. بَتكَلَّم زي المَجنون. أنا تِعِبتَ زِيادَه كَتير، جَلَدوني أكتَر، كُنتَ في السِّجِن مَرّات أكتَر، و في خَطَر الموت مَرّات كَتيرَه.


في ضَرَبات، و في سُجون، و في دَوشَه، و في تَعب شَديد، و في ليالي بِدون نوم، و في جوع.


أنا عارِف الإحتِياج، و أنا عارِف أعيش في كَترَه. في كُلّو شي و في كُلّو حال، إتعَلَّمتَ سِر الرّاحَه، إذا أنا شَبعان ولّا جَعان، إذا عِندي مال كَتير ولّا عِندي إحتِياج.


و إنتو تِتزَكَّرو، يا أخوان، الشُّغل بِتاعنا و التَّعب. إشتَغَلنا بِاللّيل و بِالنَّهار عَشان ما نَكون حِمِل عَلى أي واحِد مِنَّكُم وَكِت ما بَشَّرنا بِإنجيل الله.


و ما أكَلنا عيش واحِد زول مَجّاناً. لَكِن كُنّا نَشتَغِل بِتَعب شَديد ليل و نَهار، عَلَشان ما نَكون حِمِل لِأي واحِد مِنَّكُم.


و رَموهُم بِالحُجار، و جَرَّبوهُم، و قَطَعوهُم في الوَسِط، و كَتَلوهُم بِالسّيف. هُم مَشو هِنا و هِناك في جُلود الخِرفان و الغَنَم، و كانو مُحتاجين و مَطرودين و مَظلومين.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan