Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 7:19 - Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

19 Oir chan ann a‑steach dhan chridhe a tha iad a' dol ach dhan stamaig, 's an‑uairsin a' gabhail a‑mach.” Bha e mar sin a' dèanamh a h‑uile biadh glan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

19 Do bhrìgh nach tèid e a‑steach da chridhe, ach don bhroinn, agus thèid e a‑mach don t‑sloc shalchair, a’ glanadh gach uile bhìdh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

19 Do bhrìgh nach tèid e a‑steach da chridhe, ach don bhroinn, agus thèid e a‑mach don t‑sloc shalchair, a’ glanadh gach uile bhìdh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

19 air sgàth 's gu bheil e a' dol a‑steach, chan ann dhan chridhe ach dhan stamaig aige, agus air a chur a‑mach dhan t‑sitig (mar sin chuir e an cèill gun robh a h‑uile biadh “glan”).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

19 A chionn ʼs nach eil e a dol a stigh ʼna chridhe, ach a dol a stigh ʼna bhroinn, us theid e mach do ʼn dùn, a glanadh bhiadhan uile?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 7:19
9 Iomraidhean Croise  

Thuirt esan riu, “An e gu bheil sibhse cuideachd gun tuigse? Nach eil sibh a' faicinn nach eil duine sam bith air a shalach leis na nithean a thèid a‑steach ann bhon taobh a‑muigh?


Mar sin na dèanadh neach sam bith riaghailtean dhuibh a thaobh dè dh'itheas no dh'òlas sibh, mu thimcheall làithean naomha no fèill na gealaich-ùire no shàbaidean.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan