Marcus 3:5 - Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 19865 Sheall e orra gu feargach, 's chuir cruas an cridhe mulad air. An sin thuirt e ris an duine, “Sìn a‑mach do làmh.” Shìn e a‑mach i 's bha i air a dèanamh slàn. Faic an caibideilAm Bìoball Gàidhlig 19925 Agus nuair a dh’amhairc e mun cuairt orra le feirg, air dha a bhith duilich airson cruas an cridhe, thubhairt e ris an duine, Sìn a‑mach do làmh. Agus shìn e a‑mach i; agus rinneadh slàn i mar an làmh eile. Faic an caibideilAm Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 19925 Agus nuair a dh’amhairc e mun cuairt orra le feirg, air dha a bhith duilich airson cruas an cridhe, thubhairt e ris an duine, Sìn a‑mach do làmh. Agus shìn e a‑mach i; agus rinneadh slàn i mar an làmh eile. Faic an caibideilAn Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 20175 Sheall e mun cuairt orra le feirg, air a chràdh gu domhainn air sgàth cruas an cridhe, agus thuirt e ris an duine, “Sìn a‑mach do làmh.” Shìn e a‑mach i, agus chaidh a làmh aiseag slàn dha. Faic an caibideilTiomnadh Nuadh (MacEachen) 18755 ʼSa g-amharc orra mun cuairt le feirg ʼs le duilichinn air son doille an cridhe, thuirt e ris an duine: Sìn a mach do lamh. Agus shìn e i: us rinneadh slan a lamh dha. Faic an caibideil |