Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 10:52 - Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

52 Thuirt Iosa ris, “Faodaidh tu falbh: rinn do chreideamh slàn thu.” Anns an dearbh mhionaid fhuair e a fhradharc, agus lean e Iosa air an rathad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

52 Agus thubhairt Iosa ris, Imich; shlànaich do chreideamh thu. Agus air ball fhuair e a fhradharc, agus lean e Iosa anns an t‑slighe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

52 Agus thubhairt Iosa ris, Imich; shlànaich do chreideamh thu. Agus air ball fhuair e a fhradharc, agus lean e Iosa anns an t‑slighe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

52 Thuirt Ìosa ris, “Thalla, shlànaich do chreideamh thu.” Sa bhad fhuair e a fhradharc air ais, agus lean e air an t‑slighe e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

52 Us thuirt Iosa ris: Falbh, rinn do chreideamh slan thu. Agus sa cheart uair chunnaic e, us lean e e air an t-slighe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 10:52
22 Iomraidhean Croise  

Thàinig e far an robh i, rug e air làimh oirre, 's thog e suas i. Dh'fhàg am fiabhras i anns a' bhad, 's dheasaich i biadh dhaibh.


Thuirt esan rithe, “A nighean, rinn do chreideamh slàn thu; bi falbh ann an sìth, 's bi saor o do thinneas.”


Chuir Iosa a làmhan air a shùilean a rithist. Thug an duine sùil gheur man cuairt 's chaidh a shlànachadh, oir bha e a' faicinn a h‑uile nì gu soilleir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan